I heard that you're settled down 我聽說 你心有所屬 That you found a boy and you're married now 你找到了一個合適的男孩并和他結(jié)了婚 I heard that your dreams came true 我聽說你已夢想成真 Guess he gave you things I didn't give to you 我猜 他給了你我所未能給予的
Old friend, why are you so shy? 老朋友 你為什么這么害羞 Ain't like you to hold back or hide from the light 不像你啊 遮遮掩掩的 I hate to turn up out of the blue, uninvited 我恨他代替了原本屬于我的位置 But I couldn't stay away, I couldn't fight it 但是我沒辦法離開 我無法釋懷 I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded 我曾多么希望你再看看我 并提醒你 That for me, it isn't over 對我來說 一切都還未結(jié)束
Never mind, I'll find someone like you 沒關(guān)系 我會找到一個人像你一樣 I wish nothing but the best for you, too 我別無所求 只希望你能過得好 Don't forget me, I beg, I remember you said 求求你 不要忘記我 我記得你說過 Sometimes it lasts in love 有時 愛情可以很永久 but sometimes it hurts instead 但有時也會如此傷人
Never mind, I'll find someone like you 沒關(guān)系 我會找到一個人像你一樣 I wish nothing but the best for you, too 我別無所求 只希望你能過得好 Don't forget me, I beg, I remember you said 求求你 不要忘記我 我記得你說過 Sometimes it lasts in love 有時 愛情可以很永久 but sometimes it hurts instead 但有時也會如此傷人
晚安
|