【名句】 野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。 【全詩】 賦得古原草送別(1) [唐]白居易 離離原上草(2),一歲一枯榮(3)。 野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。 遠(yuǎn)芳侵古道(4),晴翠接荒城(5)。 又送王孫去(6),萋萋滿別情(7)。 【注釋】 (1)賦得:這首詩是白居易應(yīng)考的習(xí)作。按考試規(guī)定,凡限定的詩題,題目前必須加“賦得”二字。(2)離離:長而垂直的樣子,形容草長得繁榮茂盛。原:原野。(3)枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。(4)遠(yuǎn)芳:伸向遠(yuǎn)處的芳草。侵:遮蓋、蔓延。(5)晴翠:芳草在陽光照射下呈現(xiàn)一片翠綠的顏色。(6)又送王孫去,萋萋滿別情:這兩句借用《楚辭》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的典故。王孫:貴族。這里指的是自己的朋友。(7)萋萋:青草繁茂的樣子。 【賞析】 這首詩通過對古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。詩的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”,并用疊字“離離”描寫春草的茂盛。第二句“一歲一枯榮”,進(jìn)而寫出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。第三、四句“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”,不管烈火怎樣無情地焚燒,只要春風(fēng)一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動(dòng)地表現(xiàn)了野草頑強(qiáng)的生命力。第五、六句“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點(diǎn)出友人即將經(jīng)歷的處所。最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點(diǎn)明送別的本意。 “野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”兩句,對仗工穩(wěn)而氣勢流走,充分發(fā)揮了“流水對”的優(yōu)點(diǎn)。它歌頌野草,又超出野草而具有普通意義,給人以積極的鼓舞力量;蔑視“野火”而贊美“春風(fēng)”,又含有深刻的寓意。白居易的《賦得古原草送別》,是他的成名之作。據(jù)《唐摭言》記載:“白樂天初舉,名未振,以歌詩謁顧況。況謔之曰:‘長安百物資,居大不易!’及讀至《賦得古原草送別》詩曰:‘野火燒不盡,春風(fēng)吹又生?!瘺r嘆之曰:‘有句如此,居天下有甚難!老夫前言戲之耳?!边@兩句詩顯示了白居易青年時(shí)代的詩歌實(shí)力,使顧況對他有了深入的了解。直到現(xiàn)在還常被人引用。 【作者簡介】 白居易(772-846),字樂天,晚號(hào)香山居士,排行十二,下邽(今陜西渭南)人。貞元十四年(798)進(jìn)士,授秘書省校書郎。元和元年(806)中才識(shí)兼茂明于體用科,補(bǔ)盩厔(今周至)縣尉。曾任翰林學(xué)士、左拾遺、左贊善大夫。因上書忤執(zhí)政,貶江州司馬,移忠州刺史。長慶時(shí),由中書舍人出任杭州、蘇州刺史。后以太子少傅分司東都,終刑部尚書。早年與元稹友善,詩亦齊名,并稱元、白。晚年與劉禹錫酬唱,時(shí)稱劉、白。有《白氏長慶集》,《全唐詩》存詩三十九卷。 |
|