來源:美文薈萃 在南非的野生動物園,園方巡邏車上的保安配備有步槍,隨時(shí)處于準(zhǔn)備射擊狀態(tài)。一旦發(fā)現(xiàn)必須射擊的情況,保安會毫不猶豫地射擊。當(dāng)?shù)貙?dǎo)游向中國游客介紹這個(gè)情況時(shí),一些人聽了很高興,說:“太好了!那我們就可以放心地下車爭取近距離地觀察猛獸了。即便猛獸襲擊我們,會有人開槍把猛獸打死或者嚇跑的?!?/font> 導(dǎo)游冷冷地說:“對不起,是我沒有說清楚。一旦發(fā)生猛獸撕咬游客的情況,保安手里的槍射擊瞄準(zhǔn)的對象不是動物,而是游客?!?/font>
導(dǎo)游答:“這是出于人道的考慮。因?yàn)槊瞳F一旦捕獲并開始撕咬人,人必死無疑。保安開槍把游客打死就是要讓游客免受被動物撕咬的痛苦。南非的法律規(guī)定在任何情況下都不允許射殺野生動物?!?/font>
所以,南非的野生動物園從來沒有發(fā)生過野生動物傷人的事情。
雅荷淡香書館
|