蘇軾最早結(jié)識(shí)的佛僧,是成都大慈寺的惟慶(文雅)、惟簡(jiǎn)(寶月)兩位大師。據(jù)王宗稷《東坡先生年譜》,蘇軾20歲“游成都,謁張安道”;又與弟蘇轍同游大慈寺,見(jiàn)惟慶、惟簡(jiǎn)。兩位僧人的超凡氣度、博學(xué)多聞和虔誠(chéng)事佛給蘇軾留下了深刻印象。以后他回憶此事說(shuō): 吾昔者始游成都,見(jiàn)文雅大師惟慶,器宇落落可愛(ài),渾厚人也。能言唐末、五代事傳記所不栽者,因是與之游,甚熟。惟簡(jiǎn)則其同門(mén)友也。其為人,精敏過(guò)人,事佛齋眾,謹(jǐn)嚴(yán)如官府。二僧皆吾之所愛(ài)。(《中和勝相院記))蘇軾與文雅大師惟慶的交往,除此之外尚未見(jiàn)更多記載,譯隋不得而知。與寶月大師惟簡(jiǎn)的往來(lái),則多見(jiàn)載于蘇軾的信簡(jiǎn)及文章中。 惟簡(jiǎn),字宗古,曾任成都大慈寺中和勝相院住持;姓蘇氏,也是眉山人,年長(zhǎng)于蘇軾,因認(rèn)作宗門(mén)兄長(zhǎng)。嘉祜四年,蘇軾在川服程氏母喪期滿,到成都,與惟簡(jiǎn)過(guò)往較多,關(guān)涉佛事者如“要繡觀音”、“借浮漚畫(huà)”等;離開(kāi)成都時(shí),惟簡(jiǎn)還遠(yuǎn)出相送,“至刻厚意?!?蘇軾《與寶月大師三首》其一)后蘇軾與蘇轍隨父舉家離蜀,北行赴京,約惟簡(jiǎn)于嘉州(樂(lè)山)相會(huì),“及至嘉州亦五六日間,延望不至,不知何故爽前約也”。(同前其二)對(duì)這次未能與惟簡(jiǎn)見(jiàn)面,蘇軾感到非常遺憾,悵惘之情溢于言表。 治平四年(1067年),蘇軾在川居父喪。惟簡(jiǎn)前往造訪,適遇蘇轍拿來(lái)《蘭亭摹本》,于是,“寶月大師惟簡(jiǎn)請(qǐng)其本,令左綿僧意祖摹刻于石?!?蘇軾《書(shū)摹本蘭亭后》)同日,惟簡(jiǎn)還“以其所居院之本末”,請(qǐng)?zhí)K軾為之作記,于是寫(xiě)成著名的《中和勝相院記》。在這篇院記中,蘇軾對(duì)當(dāng)時(shí)佛禪界魚(yú)龍混雜的現(xiàn)狀作了嚴(yán)厲的批評(píng)。文章先寫(xiě)“佛之道難成”,出家人所受的“勞苦卑辰,則過(guò)于農(nóng)工遠(yuǎn)矣”。他關(guān)心的問(wèn)題是,佛道如此難成,為什么出家為僧者還這樣多?他說(shuō): 計(jì)其利害,非僥幸小民之所樂(lè),今何其棄家毀服壞毛發(fā)者之多也。意亦有所便歟?寒耕暑耘,官又召而役作之,凡民之所患苦者,我皆免焉。吾師之所謂戒者,為愚夫未達(dá)者設(shè)也,若我何用是為。剟其患,專(zhuān)取其利,不如是而已,又愛(ài)其名。治其荒唐之說(shuō),攝衣升坐,問(wèn)答自若,謂之長(zhǎng)老。吾嘗究其語(yǔ)矣,大抵務(wù)為不可知,設(shè)械以應(yīng)敵,匿形以備敗,窘別推墮洗漾中,不可捕捉,如是而已矣。吾游四方,見(jiàn)輒反復(fù)折困之,度其所從遁.而逆閉其涂。往往面頸發(fā)赤,然業(yè)已為是道,勢(shì)不得以惡聲相反,則笑曰:“是外道魔人也”。吾之于僧,慢侮不信如此。 此文—向被認(rèn)為是“蘇軾前期一篇重要的辟佛名作”,“是蘇軾辟佛文章中最尖銳的一篇”。其實(shí),蘇軾在這里主要是辟偽劣之僧,而非一般的“辟佛”。在蘇軾看來(lái),這些偽劣僧人的齷齪行徑及所占便宜主要有三:一日投機(jī)取巧,逃避勞作與官役之苦;二日弄虛作假,不守戒律,浪得虛名;三日故弄玄虛,以荒唐之說(shuō)欺騙公眾,使己立于不敗。顯然,蘇軾“反復(fù)折困”、“慢侮不信”的,只是這些有其名而無(wú)其實(shí)的偽劣僧人,面對(duì)中和勝相院的惟度、惟簡(jiǎn)兩位佛僧,蘇軾卻是稱(chēng)贊削口,非常尊崇的。同樣面對(duì)僧人,一憎—愛(ài),涇渭分明,從中可以看出蘇軾對(duì)佛僧的真正態(tài)度。黃震明確指出:“作院記如此,斯忠于佛者矣。”(《黃氏日鈔》卷六十二)楊慎《東坡詆佛》認(rèn)為蘇軾的批評(píng),“盡古今禪學(xué)自欺欺人之病”。北宋社會(huì),僧冗而濫,“妄庸巧偽之人,雜處其間,號(hào)為難齊。”(蘇軾《海月辯公真贊引》)蘇軾正是通過(guò)對(duì)偽劣之僧的聲討、諷刺與批評(píng),以廓清佛門(mén)之“濫竽”,維護(hù)佛教的純正。其目的是護(hù)佛,而不是辟佛。因此,《中和勝相院記》并不是所謂“辟佛名作”,而是一篇針砭佛教界時(shí)弊的護(hù)佛檄文。這是蘇軾與惟簡(jiǎn)交往過(guò)程中取得的一項(xiàng)重要成果。 居父喪期間,蘇軾聽(tīng)從惟簡(jiǎn)“為先君舍施必所甚愛(ài)與所不忍舍者”之說(shuō),將得之于鳳翔的四板菩薩畫(huà)施舍出來(lái)。惟簡(jiǎn)表示要以自己的生命來(lái)守護(hù)這些珍貴的畫(huà)作。他說(shuō):“吾眼可霍,吾足惟簡(jiǎn)可斫,吾畫(huà)不可奪?!焙蠼?jīng)蘇軾建議,惟簡(jiǎn)乃“以錢(qián)百萬(wàn)度為大閣以藏之”,并畫(huà)蘇洵像于閣中。(蘇軾《四菩薩閣記》)從這件事可看出僧俗間兩人情同手足的深厚友誼。 處理好父親的喪事,蘇武攜家入京,此后再?zèng)]有回到四川;但仍以書(shū)簡(jiǎn)等方式與惟簡(jiǎn)保持著密切聯(lián)系。 元豐三年(1080年),蘇軾被貶謫到黃州,親友多驚散遠(yuǎn)離,而惟簡(jiǎn)卻在蘇軾到黃州不久,就派徒孫悟清前來(lái)探望,并希望蘇軾為成都大圣慈寺新建成的專(zhuān)供收藏佛經(jīng)的“大寶藏”作記。蘇軾回書(shū)云:“屢要《經(jīng)藏碑》,本以近日斷作文字,不欲作。既來(lái)書(shū)丁寧,又悟清日夜監(jiān)督,遂與作得寄去。”(蘇軾《與寶月大師五首》其三)這里所說(shuō)的《經(jīng)藏碑》即《勝相院經(jīng)藏記》。在這篇記中,蘇軾自稱(chēng)為居土: 有一居士,其先蜀人,與是比丘,有大因緣。去國(guó)流浪,在江淮間,聞是比丘,作是佛事,即欲隨眾,舍所愛(ài)習(xí)。周視其身,及其室廬,求可舍者,了無(wú)一物。如焦谷芽,如石女兒,乃至無(wú)有,毫發(fā)可舍。私自念言,我今惟有,無(wú)始以來(lái);結(jié)習(xí)口業(yè),妄言綺語(yǔ),論說(shuō)古今,是非成敗?!?br> 所謂“有一居士”,就是指蘇軾自己。在說(shuō)明自己與惟簡(jiǎn)“有大因緣”、關(guān)系密切之后,蘇武用更多筆墨寫(xiě)自己一貧如洗,沒(méi)有些微物事可以施舍,所可做者惟文字語(yǔ)言而已。文章大量使用佛經(jīng)語(yǔ)匯和義理概念,足見(jiàn)他已是—位具有較高佛學(xué)修養(yǎng)的居士。 自稱(chēng)居士是蘇軾宣布“歸誠(chéng)佛僧”的一個(gè)實(shí)際行動(dòng),是他在黃州“讀釋氏書(shū),深悟?qū)嵪唷?蘇轍《亡兄子瞻端明墓志銘》)和經(jīng)常到安國(guó)寺“焚香默坐,深自省察”(蘇軾《黃州安國(guó)寺記》)獲得的一大果報(bào);同時(shí),與寶月大師惟簡(jiǎn)的關(guān)心也是分不開(kāi)的。故悟清返川時(shí),蘇軾修書(shū)與惟簡(jiǎn),表示要與惟簡(jiǎn)做佛道之伴侶。信中說(shuō):“每念鄉(xiāng)舍,神爽飛去,然近來(lái)頗常齋居養(yǎng)氣,日覺(jué)神凝身輕。他日天恩放停,幅巾杖屨,尚可放浪于岷峨間也。知吾兄亦清健,發(fā)不白,更請(qǐng)自愛(ài),晚歲為道侶也?!?蘇軾《與寶月大師五首》其四)蘇軾在黃州,“有吳道子絹上畫(huà)釋迦佛一軸”,打算送給惟簡(jiǎn)于勝相院中供養(yǎng)。(蘇軾《與寶月大師五首》其五)蘇軾又得舍利四十八粒,“元豐三年十一月十五日,以舍利授寶月大師之孫悟清,使持歸本院供養(yǎng)?!?蘇軾《趙先生舍利記》)從這些關(guān)涉佛事的交往可以看出,蘇軾對(duì)成都的寺院、對(duì)寶月大師惟簡(jiǎn)是常常掛念于心的。后來(lái)悟清再受惟簡(jiǎn)之托,第二次到黃州看望蘇軾。蘇軾請(qǐng)悟清前往黃梅山常歡喜處取“唐畫(huà)十六大羅漢”,悟清不辱使命:“旬有八日,清師復(fù)命,且以畫(huà)來(lái)?!碧K軾常高興,于是“燒香作札”以為供奉,并作贊云:“五更粥熟聞魚(yú)鼓,起對(duì)孤燈與誰(shuí)語(yǔ)。溪邊西缽月中歸,還君羅漢君收取?!?蘇軾《唐畫(huà)羅漢贊》) 紹圣二年(1095年),惟簡(jiǎn)在成都患疾亡化。其時(shí)蘇軾謫居惠州,惟簡(jiǎn)弟子法舟、法榮不遠(yuǎn)萬(wàn)里前來(lái)請(qǐng)銘,蘇軾遂作《寶月大師塔銘》以稱(chēng)頌紀(jì)念。文章細(xì)述惟簡(jiǎn)的僧路歷程,歷數(shù)其在成都收徒傳法的多般好處,最后銘曰: 大師寶月,古字簡(jiǎn)名。出趙郡蘇,東坡之兄。自少潔齋,老而彌剛。領(lǐng)袖萬(wàn)僧,名聞四方。壽八十四,臘六十五。瑩然摩尼,歸真于上。錦城之東,松柏森森。子孫如林,蔽芾其陰。 文章對(duì)寶月大師惟簡(jiǎn)領(lǐng)袖四川眾僧、廣泛傳播佛法的佛教業(yè)績(jī),作了充分的肯定和贊揚(yáng)。出于對(duì)惟簡(jiǎn)的崇敬,蘇軾寫(xiě)這篇銘文時(shí),在選用紙、筆、墨方面也很是講究。他說(shuō):“予撰《寶月塔銘》,使澄心堂紙,鼠須筆,李庭硅墨,皆一代之選也?!?蘇軾《題所書(shū)寶月塔銘》)用當(dāng)時(shí)最好的書(shū)寫(xiě)用具來(lái)為惟簡(jiǎn)寫(xiě)作塔銘,表現(xiàn)了蘇軾對(duì)惟簡(jiǎn)的恭敬和深情厚誼。 蘇軾青年時(shí)代起就結(jié)識(shí)寶月大師惟簡(jiǎn),到惟簡(jiǎn)去世時(shí),蘇軾已年屆六十。在悠悠四十載漫長(zhǎng)的歲月中,蘇軾不管是春風(fēng)得意,還是仕途坎坷,遭遇貶謫,總是以各種方式與惟簡(jiǎn)保持密切聯(lián)系。蘇軾一生結(jié)交的僧禪朋友很多,惟簡(jiǎn)是其中交往時(shí)間最長(zhǎng)的一個(gè)。蘇軾在學(xué)佛習(xí)禪方面取得比較突出的成績(jī),惟簡(jiǎn)的關(guān)心、影響無(wú)疑是重要的因素之一。兩人長(zhǎng)時(shí)間建立的僧俗交好之情、鄉(xiāng)里之情、宗族親情和忘年之交情,都是值得人們稱(chēng)道贊許的。 |
|
來(lái)自: 輕風(fēng)無(wú)意 > 《文人故事》