敦煌寫經(jīng) 甘肅敦煌位于古絲綢之路,曾是東西方文化交流的匯合點(diǎn),一批批宗教信徒,隨著商路的開通,紛紛云集在敦煌,促成古代敦煌成為各種文化和宗教的匯聚之地,文化積淀極為豐厚。 敦煌是佛教傳入中國的第一站,十六國時(shí)期它是全國的佛經(jīng)翻譯中心。在印刷術(shù)尚未發(fā)明的年代,佛教的日益盛行使佛經(jīng)的手寫本供不應(yīng)求。到寺院捐獻(xiàn)抄經(jīng)的善男信女并不是人人都會(huì)書寫,即使會(huì)也不見得有那么多的時(shí)間和精力去親自抄寫,所以很多人就去買抄好的佛經(jīng),由此催生了中國書法史上最大的書法群體——經(jīng)生,也形成了一個(gè)專門的書法流派——寫經(jīng)體(也稱敦煌體)。 敦煌寫經(jīng)始于西晉、擴(kuò)于北朝、盛于隋唐、終于五代、宋初。這是中國書法發(fā)展最關(guān)鍵的時(shí)期,數(shù)萬件寫經(jīng)中,篆書、隸書、楷書、行書、草書五體俱全。敦煌“寫經(jīng)體”書法,在書法風(fēng)格上大致分為書寫集中涉及到的三個(gè)演變階段,即“魏晉寫經(jīng)書體由隸向楷的初級(jí)演變”,“北魏到隋初寫經(jīng)體從隸書形態(tài)中蛻變出來”,“敦煌寫經(jīng)體向唐楷的成熟演變”,它不僅讓我們看到了千年前佛教經(jīng)書的內(nèi)容,更重要的是詳實(shí)的記錄了中國書體演變的歷史樣本,是中國書法史最珍貴的歷史資料。 《金剛經(jīng)》在中國 《金剛經(jīng)》為佛教經(jīng)典經(jīng)書名稱,全稱《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》,又稱《金剛般若波羅蜜經(jīng)》。 般若波羅蜜多是整個(gè)佛法的精髓。釋迦牟尼佛圓寂時(shí),將大、小乘八萬四千法門交付阿難尊者,鄭重告訴他:“你如果把般若波羅蜜多之外的所有八萬四千法門全部忘掉,全部損壞,我也不怪罪你;但如果把般若波羅蜜多中哪怕一個(gè)四句偈的內(nèi)容忘記了,丟失了,我就要責(zé)罰于你!” 在般若法會(huì)上,釋迦牟尼曾宣講了影響極其深遠(yuǎn)的《金剛般若波羅蜜經(jīng)》,即《金剛經(jīng)》。《金剛經(jīng)》通篇討論的是空的智慧,一般認(rèn)為前半部說眾生空,后半部說法空。這部經(jīng)典傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什大師所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行。 《金剛經(jīng)》在漢地影響極為深廣,禪門五祖以下,以此經(jīng)印心(五祖前禪門以《楞伽經(jīng)》印心)。六祖慧能大師善用《金剛經(jīng)》弘道,使一代時(shí)教廣布天下。在日常經(jīng)典中,《金剛經(jīng)》被誦得最多,議論得最多,對(duì)人影響也最深廣。除了鳩摩羅什大師及僧肇大師的殊勝翻譯外,最重要的原因當(dāng)屬其思想。 《金剛經(jīng)》具備強(qiáng)大有力的文字陣容,掃除微細(xì)執(zhí)著行相,最見奇效。如經(jīng)云:“不應(yīng)住色生心,不應(yīng)住聲香味觸法生心,應(yīng)無所住而生其心!”此一句經(jīng)文影響之深遠(yuǎn),恐怕是般若經(jīng)中之最了。 《儀鳳元年金剛般若波羅蜜經(jīng)》 在敦煌寫經(jīng)中,研究者發(fā)現(xiàn)了一些初唐時(shí)期出自于長(zhǎng)安宮廷的寫經(jīng),時(shí)間跨度在咸亨二年(公元671年)至儀鳳二年(公元677年)。這些寫經(jīng)有統(tǒng)一格式,卷后有宮廷寫經(jīng)固有的寫經(jīng)列位,詳細(xì)羅列了抄經(jīng)的時(shí)間、抄經(jīng)者、用紙數(shù)量、裝潢者、初校者、再校者、三校者、詳閱者、監(jiān)制者,可見當(dāng)時(shí)的宮廷寫經(jīng)有統(tǒng)一的格式。通過對(duì)這批長(zhǎng)安宮廷寫經(jīng)后的寫經(jīng)列位中的信息歸類和對(duì)比,我們發(fā)現(xiàn)了這次大規(guī)模寫經(jīng)活動(dòng)中的一些信息。 咸亨元年九月,武則天生母楊氏去世,其時(shí)武則天已取得至高無上的政治地位,她為了給已逝父母做功德,發(fā)愿寫《金剛經(jīng)》《妙法蓮華經(jīng)》各三千部,《金剛經(jīng)》為一卷本,《妙法蓮華經(jīng)》為七卷本,全部完成當(dāng)寫有《妙法蓮華經(jīng)》二萬一千卷,《金剛經(jīng)》三千卷,可謂一項(xiàng)浩大的工程。為了完成這一工程,她將長(zhǎng)安修祥坊中楊氏舊宅舍為太原寺,調(diào)慧立任寺主、道成任上座,可能同時(shí)還調(diào)集了一批高僧進(jìn)入太原寺,籌備抄寫《妙法蓮華經(jīng)》及《金剛經(jīng)》的工作。隋唐時(shí)代,主人故去后,舍宅為寺是一種追福的形式,武則天也未能免俗。 武則天任命虞昶為使,向義感為判官,調(diào)集門下省、秘書省、弘文館、左春坊等機(jī)構(gòu)的楷書手專任抄寫工作;同時(shí),又調(diào)集西明寺、大總持寺等長(zhǎng)安城中至少十七座寺院的僧人擔(dān)任經(jīng)卷的初校、再校、三校。為顯鄭重,專門由宮廷調(diào)集或新制一批厚潢砑光麻紙作抄經(jīng)之用,筆、墨及裝潢用料或由皇家供給。這項(xiàng)抄經(jīng)工作持續(xù)了至少六年,因?yàn)槟壳八姇r(shí)間最早的一卷寫經(jīng)抄于“咸亨二年五月廿二日”,最晚的一卷寫經(jīng)抄于“儀鳳二年五月廿一日”。從敦煌藏經(jīng)洞已發(fā)現(xiàn)的53件寫經(jīng)判斷,三千部《妙法蓮華經(jīng)》及《金剛經(jīng)》可能全部抄好后下發(fā)到州縣,這批寫經(jīng)中的一部分流傳到甘肅敦煌,賴莫高窟藏經(jīng)洞得以保存至今。 由這批經(jīng)卷后的寫經(jīng)列位可知,虞昶與閻玄道先后擔(dān)任了寫經(jīng)使。作為朝廷別敕的差使,寫經(jīng)使是主要負(fù)責(zé)人,負(fù)責(zé)全局的統(tǒng)籌、組織、物質(zhì)保障和最后的質(zhì)量把關(guān),判官是作為寫經(jīng)使的副手,負(fù)責(zé)具體事務(wù)的安排。虞昶、閻玄道任寫經(jīng)使,與其他寫經(jīng)使不同,他們都來自工部,本職工作都與宗教及文學(xué)無關(guān),他們兼職很可能與擅長(zhǎng)書法有關(guān)。虞昶是書法家虞世南的兒子,閻玄道是畫家閻立德的兒子,他們同為初唐名臣之后,選擇他們?yōu)閷懡?jīng)使可見武則天對(duì)這次寫經(jīng)的重視程度,事實(shí)上他們也確實(shí)出色地完成了這次大規(guī)模的寫經(jīng)工程。 《儀鳳元年金剛般若波羅蜜經(jīng)》出土于甘肅敦煌,是中國國家圖書館收藏的敦煌遺書中的寫經(jīng)精品。載道文化以“還原留真”為原則,再造此版本《金剛經(jīng)》手卷,展現(xiàn)古籍真實(shí)原貌。歡迎大家關(guān)注! |
|