In that misty morning when I saw your smiling face
在那個(gè)薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐 You only looked at me and I was yours 只那一眼,你便將我俘虜 But when I turned around you were nowhere to be seen 可在我轉(zhuǎn)身時(shí)你卻無跡可尋 You had walked away and closed the door 你已離去,大門已緊閉 When will I see you again 何時(shí)能再見你 When will the sky start to rain 天空何時(shí)會落雨 When will the stars start to shine 星辰何時(shí)會閃耀 When will I know that you are mine 我何時(shí)才能擁有你 Did I ever meet you in the sunshine? 你我是否曾在陽光下相遇 And when we were both a thousand years away 那相遇仿佛隔了千年 Did I ever hold you in the moonlight? 我是否曾在月光下?lián)砟闳霊? Did we make every minute last another day? 是否讓每一分鐘都變成了永久 On a cold december night I gave my heart to you 我在一個(gè)寒冷冬夜將心付給你 and by the summer you were gone 你在夏季離我而去 Now as the days grow older and the stars will start to dim 時(shí)光飛逝,星辰遠(yuǎn)去 All I have is our memory and this song 只有回憶和這歌聲陪伴 When will I see you again 何時(shí)能再見你 When will the sky start to rain 天空何時(shí)會落雨 When will the stars start to shine 星辰何時(shí)會閃耀 When will I know that you are mine 我何時(shí)才能擁有你 Did I ever meet you in the sunshine 你我是否曾在陽光下相遇 And when we were both a thousand years away 那相遇仿佛隔了千年 Did I ever hold you in the moonlight 我是否曾在月光下?lián)砟闳霊?D id we make every minute last another day 是否讓每一分鐘都變成了永久 When will I see you again (again) 何時(shí)能再見你 When will the sky stop to rain(When will the sky stop to rain) 天空何時(shí)會落雨 (天空何時(shí)會落雨) When will the stars start to shine 星辰何時(shí)會閃耀 When will I know that you are mine 我何時(shí)才能擁有你 In that misty morning I saw your smiling face~ 在那個(gè)薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐 |
|