很多人學草書很隨意,以為別人寫過就是對的,其實不然。 隨著國展對結字的要求越來越高,很多書法高手投展本來一路順風,最后偏偏就敗在某一個字上:只要一個字的草法出錯或不規(guī)范,作品就出局了! 昨晚,我們有幸請到劉東芹博士作客蘭亭會,在蘭亭會30多個書法微信群里講解草書的字法,對草書學習會有很大的幫助,今天特別整理出來,分享給書友們。 劉東芹,1974年生于江蘇東臺,中國書法家協會會員, 南京藝術學院書法專業(yè)碩士,南京大學文學院藝術文獻專業(yè)博士。曾獲中國書法蘭亭獎(理論獎)三等獎,第九屆全國書學討論會二等獎,西泠印社第二屆國際印學峰會三等獎。論文多篇,散見于《中國書法》、《書法研究》等學術刊物,并多次參加國內外學術研討和展覽。 劉東芹老師作客蘭亭會——
剖析《草訣百韻歌》中的草法舛誤
各位書友大家晚上好,這種形式講課是第一次!感謝大家熱情和蘭亭會的邀請。今天主要講草書的字法,和通常講述的草書筆法有明顯區(qū)別。首先,大家應該有一個共識,即不管何種書體,只有先寫對,才能寫好!在寫對的基礎上才能寫好,因為沒有哪件經典作品是寫的很好,卻錯誤百出的。 《草訣百韻歌》成書于明萬歷年間,由于其瑯瑯上口,便于初學,近三四百年來,學習草書,臨帖當以十七帖、書譜為正途,而記憶草法,則首推《草訣百韻歌》,即便是當下的書法高等教育實踐中,此書也是學習草法的首選。假若研習草書有年,往往會逐漸放棄《草訣歌》,甚至會對其產生一些抵觸!為什么?我們對十七帖、草書千字文能傾一生之力用之,越看越有味道,越學越覺得高山仰止,而看《草訣歌》則有每況愈下之感!越學越糊涂!越學越不解其中真味!甚至有人學習幾十年,創(chuàng)作時還離不開那本磚頭般厚的草書大字典。為什么? 今天開始,我們就要嘗試剖析其中之原因,解開草法之謎! 從學草書始,老師就會說背背草訣歌,先把字法搞通,可學了幾十年,也很少人能徹底搞通,為什么?不是我們笨,而是選錯了對象。 近幾百年來,我們有沒有懷疑過韓道亨《草訣歌》里的錯誤?敢不敢懷疑?這是我們必須必須邁開的第一步。下面請大家把《草訣百韻歌》的第一頁仔細看看,嘗試找一找,看能不能找到寫錯的地方?
先發(fā)表一下我個人的看法,這一頁25個字當中,共有6個草法錯誤,7個草法不規(guī)范(包括不合古法及體例不對應)。 二分鐘后···· 好的,問題很多,蘭亭書友會的朋友水平很高,眼力很強!我們先來看6個有明顯的草法舛誤的字。 第一行最后一個字:歌
歌的左邊應為兩個"可",從篆書起即是如此: 所以左邊應是兩個“可”的草法疊加:如索靖《出師頌》中“歌”字:
以及智永《真草千字文》中“歌”字:
反觀韓道亨所書,上部“可”雖然寫出,但下部一拓而下,草法極似“朝”字左邊,違背了晉唐古法,由此可見,韓道亨本中此字必錯無疑,學時需小心。 這是第二行倒數第三個“競”
此字粗看貌似沒有問題,但和懷素的一對比,則原形畢露,
草法大相徑庭。為什么?首先我們先討論一下"競"字草法怎么來的,大家試著體會一下競的起筆是不是和"言"的草法接近,如:
再看一下“言”和“競”的篆書寫法:
這是言:
仔細比對二字的上半部分,可以看出競、言二字的篆書均是為“言”,而與草書的再對比中可以看出,其草法的形成是與篆書息息相關。由此可見,我們完全可以深入到篆書系統中去理解和記憶草法。 這是“龍蛇競筆端”中的“筆”,如圖:
而仔細觀察懷素《自敘帖》中的:
和《書譜》中的“筆”:
可以看出,韓道亨不僅在草字頭上做了無謂的改動,最主要的是草字頭下面的那個“聿” 字,韓道亨那個沒有寫出頭,這和孫過庭和懷素的古法相違甚遠。因為草書的字法只要稍做一點改動,它就有可能變成另外一個字:
反觀王羲之《初月帖》中的“雖”字,仔細觀察二字的左邊用筆與使轉,會發(fā)現方向是反的:
如果不清楚,還可看一下《書譜》中“雖”的左邊,如:
再看第三行中的“體”字,如圖:
這個字錯的就比較明顯了,大家看一下哪里有錯誤。左邊的偏旁和右下角的部件都有些錯誤。我們來比對一下 ,“體”左邊應該是骨頭的“骨”的草書符號,右邊是一個豐收的豐(豊),一對比呢,就能看出來韓道亨有些亂寫了。
《書譜》中還有另一種“體“的寫法,如圖:
仔細觀察一下他和上面“體”的寫法,發(fā)現其左邊的草書符號是不一樣,原因是因為在唐代,“體”本來就有兩種寫法,如: 一個偏旁從“骨“,一個偏旁從“身”,孫過庭草書的文字學基礎,由此可見。
這是草決歌里邊的另外一個“體”,可見韓道亨在這個字的草法上,是不太清楚的,基本還是在亂寫,這個“體”就不是第一頁的了,是后邊出現的。 我們再來看一個錯字,體后面的一個錯字“勢”:
嚴格來說,也許這個字算不上錯,但純粹從草法角度來看,上半部基本上全部錯了,我們分別以王羲之,孫過庭所寫的作比對,就一目了然了。 最后看上面這個“欲”字, 嚴格來說呢,這個字并不能說有什么大錯,可是如果我們和古人的作品仔細的比對分析,我們就會發(fā)現他寫的還是不夠嚴謹。這是王鐸寫得:
這是祝允明寫得: 按照常理,“欲”右邊應為"欠" 比如王羲之寫的"欣"右邊符號,如: 而韓道亨寫的“欲”字右邊,卻和下面這個“頌”字雷,同韓把"欠"草法錯寫為"頁"字了:
再看王羲之寫得“頃”字,注意右邊"頁"的草法:
這個符號較難看出,需要眼力和臨寫經驗!更何況還有這個"欲"的標準草法,韓卻沒用 書友問:請問劉師為什么有的欲這么寫?
這個問題一言兩語恐怕說不清楚,如果有機會的話,那下次再單獨講這個字,可能要講一段時間了。它也是經過篆書隸書的演變過來。第一頁當中的錯誤的字就是這些,還有一些就是不符合規(guī)范的,或者韓把草書當行書寫的,比如下面這些字:
書友問:既然這么多錯誤,那以前就應該早就被批爛了啊,就不應該流傳下來咯,為什么能流傳這么久呢?
我這里強調的標準,主要是以晉唐草書為標準,是古法中的標準。比如我的書中(指《草書字法解析》一書)所用的圖例,對宋代以后的作品基本不收,除非就是晉唐作品中缺失,而明代祝允明、王鐸這類書家有正確的字例。 另外,我今天晚上所用的圖片基本是孫過庭、王羲之、懷素的作品,也能說明這個問題。 上面發(fā)的兩組圖可以對比看,并不是說韓錯的有多厲害,但是把他和晉人、唐人對比就看出來,他寫得多么不符合古法或者說不規(guī)范
特別像最后這個毫字:
仔細看,韓寫的也不錯,在字法上沒有什么特別的錯誤,但是和懷素的對比就可以看出他做了一些擅自的改動,這改動和古人的法度是不太一樣的,或者說就是不古吧。 最后一張圖是王鐸寫的,可以看出他和懷素可以對接上,但是和韓的就明顯是兩種味道
我覺得如果今天晚上交流過,還去花大量時間去學韓的《草決百韻歌》就是浪費。我們如果有時間把《草訣百韻歌》里每一頁都能這樣分析過去,可想而知這里面的錯誤有多少,因為今天我們只講了第一頁而已。非常的可怕! 簡單的說如果說學習草書筆法,學習用筆,那么《十七帖》,《書譜》,《小草千字文》可以作為為一個長期的學習對象。如果說想盡快的想把字法寫對,我還是極力推薦我剛剛出版的這本新書。 于右任的《標準草書》的問題更多,今天只是沒有時間,他的問題比韓可能更嚴重。 古人講的,書學晉唐,永遠沒錯! 書法君結語: 劉老師所說的標準,應該是二王尺牘,智永草書千字文,張旭、懷素的草書法帖,孫過庭書譜等經典作品中,規(guī)范而成的草書書寫體系?;旧喜輹臅鴮戵w系都是在這些作品里得到整理和規(guī)范,我以前提到智永、孫過庭的時候說過,分別談過他們對草書的標準化、傳播上的規(guī)范化的意義。 在唐人之后,祝允明是草書大家,草法也可借鑒,但祝書汪洋恣肆天馬行空,沒唐人的寫法那么規(guī)范易學;王鐸在擬山園帖里也收錄了大量的草字寫法,這些都是可以借鑒的。
|
|
联系客服
微信扫码,添加客服企业微信
客服QQ:
1732698931联系电话:4000-999-276
客服工作时间9:00-18:00,晚上非工作时间,请在微信或QQ留言,第二天客服上班后会立即联系您。