狼子野心(清 紀(jì)昀)
有富室偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長(zhǎng)亦頗⑨馴,竟忘其為狼。 一日主人晝寢廳室,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視無一人。再就枕,將寐,犬又如前,乃偽睡以俟(讀音sì等候)。則二狼伺其未覺,將嚙(nìe)其喉,犬阻之,不使前也。乃殺而取其革。 此事從侄虞敦言?!?狼子野心”,信不誣哉!然野心不過遁逸耳。陽為親昵,而陰懷不測(cè),更不止于野心矣。獸不足道,此人何取而自貽患耶?”
有個(gè)富人偶然得到兩只狼崽,將它們和自家的狗仔們混養(yǎng)在一起,早些時(shí)候倒也和狗平安相處。(兩只小狼)稍稍長(zhǎng)大些也是比較馴服的,漸漸地(富人)竟然忘了它們是狼。有一天富人白天在客廳里休息,睡著后忽然聽到許多狗“汪汪”地發(fā)出咆哮的吼叫聲,(他)驚醒環(huán)視四周但沒有一個(gè)人。再次就枕準(zhǔn)備睡覺,狗又像剛才一樣狂叫,便假裝睡著來看看是怎么回事,才發(fā)現(xiàn)原來那兩只狼想等他睡去沒有防備的時(shí)候,去咬他的喉嚨狗發(fā)現(xiàn)了狼的企圖便發(fā)出聲音阻止,狼不讓它們靠近主人。富人就立刻把狼殺掉并把它們的皮也剝了。狼子野心這樣的說法,確實(shí)是可信的而不是誣陷它!但是野心不過深深地隱藏了。表面上假裝親昵,而心里卻心懷不軌,更不單單有這么點(diǎn)野心。禽獸有這樣的情況并不足以說什么,這個(gè)人為什么把狼帶來自己遺留下禍患呢?
|