每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn) 徐文長在晚年時,曾撰寫一副奇聯(lián),雖令人費(fèi)解,但講明之后,卻令人贊嘆! 一天,徐文長到一個學(xué)館去講學(xué),許多年輕人聚在一座大客廳里,靜聽他的教誨。他勉勵年輕人要珍惜大好時光,勤奮讀書。這時學(xué)館主人捧出筆墨,請徐文長為學(xué)館寫副對聯(lián)。徐文長興趣正濃,他揮筆寫出上聯(lián):“好讀書不好讀書”,大家看后,面面相覷,不知其意,待著下聯(lián)。只見徐文長將筆蘸飽,將下聯(lián)一氣寫出:“好讀書不好讀書”。 在場的人看了,都不明白這副對聯(lián)的含意,一個個默不作聲,也不好意思追問徐文長。待徐文長走后,這些年輕人七嘴八舌,反復(fù)吟讀,也沒讀出個意味來。站在一旁,一直沉思不語的學(xué)館主人,終于悟也了這副對聯(lián)的奧妙。 此聯(lián)是告誡年輕人要刻苦讀書。此聯(lián)妙在一個“好”字的讀音不同,語意雙關(guān),耐人尋味。告誡后人要珍惜時間,趁早好好讀書,做一個知書達(dá)理的人。 上聯(lián)是說,一個人年少的時候,耳聰目明,精力充沛,時光大好,此時為好讀書也;可惜有人不知讀書的重要,只顧玩耍,不愛讀書,這叫不好讀書。下聯(lián)是說,年老時方知讀書重要,而愛讀書,卻因耳聾眼花力不從心,不能好好讀書! 這個“好”字,一字兩個讀音,兩重意思,交錯相對,就是這副對聯(lián)的奇妙所在。 上聯(lián)兩個“好”的讀音是:hǎo hào 好讀書,不好讀書。 下聯(lián)兩個“好”的讀音是:hào hǎo 好讀書,不好讀書。 |
|