《“上時(shí)”不是“上市”》一文(見(jiàn)《咬文嚼字》2015年第四期)談到河豚的生活習(xí)性時(shí)說(shuō):河豚“生活于海中,有些也進(jìn)入淡水。秋季……河豚游向深海區(qū)越冬。到翌年春天回到江河中產(chǎn)卵繁殖”。 對(duì)此我充滿了疑惑。 “河豚”只是一種通常的叫法,其實(shí)正確的叫法應(yīng)為“河鲀”;真正的“河豚”其實(shí)是哺乳動(dòng)物,——比如有水中熊貓之稱的長(zhǎng)江白鰭豚。不過(guò)人們既已習(xí)慣了稱“河鲀”為“河豚”,我們也就不用去管怎么稱它更準(zhǔn)確了。 “河豚(鲀)”是一大類魚類的統(tǒng)稱,有30余種。它們大部分每年3月由外海游至江河口的咸淡水區(qū)域產(chǎn)卵。唯有東方鲀一種在繁殖期成群溯河進(jìn)入淡水,在江河中有產(chǎn)卵。所以文章說(shuō)“有些也進(jìn)入淡水”似乎也沒(méi)有錯(cuò)。 但接下來(lái)文章作者的描述卻有些含混不清了。他聲稱“河豚游向深海區(qū)越冬。到翌年春天回到江河中產(chǎn)卵繁殖”,給人印象似乎所有河豚都有“春天回到江河中產(chǎn)卵繁殖”的習(xí)性。這就和前面的“有些”又相沖突了。 我的意思是,“有些”和“所有”差別實(shí)在是太大了,文章的描述應(yīng)該準(zhǔn)確無(wú)誤,不要自相矛盾。而且嚴(yán)格地說(shuō),因?yàn)橹挥邪瞪珫|方鲀有洄游淡水產(chǎn)卵的習(xí)性,所以有這種習(xí)性的河豚(鲀)不是 “有些”而是“有種”。其他種類的河豚則只是在江河入海口咸淡水交界處產(chǎn)卵。 其實(shí)把話說(shuō)得更精確的辦法非常簡(jiǎn)單,只需在“河豚游向深海區(qū)越冬。到翌年春天回到江河中產(chǎn)卵繁殖”一語(yǔ)前加上限制語(yǔ)“有一種”就一切問(wèn)題都解決了。當(dāng)然“有些”一詞也得做相應(yīng)調(diào)整。 |
|
來(lái)自: 云中上人 > 《原創(chuàng)》