12月7日大雪節(jié)氣,“至此而雪盛矣”。與小雪節(jié)氣相比,所謂大,未必是降雪量的增大,而是降雪機率的增大。 老話說:“今年麥蓋三層被,來年枕著饅頭睡”;“大雪半融加一冰,明年蟲害一掃空”。 雪的降臨,不僅僅是降水相態(tài)的變化,對大地而言更是妝容,是呵護,是滋養(yǎng),和一種純真的安靜。 小時候特別盼望下雪,特別喜歡一腳一腳深陷于積雪之中然后在雪中連滾帶爬,特別喜歡在雪地里吱嘎吱嘎踏雪的感覺,特別喜歡在毛絨絨的雪地上寫字然后端詳著飄灑的雪花一點點地雪藏那些字跡…總覺得有雪的時候才有童話。童年記憶中那些瘋瘋的玩,傻傻的樂,仿佛都與雪有關(guān)。 記憶中,小時候家鄉(xiāng)的雪往往是“坐冬雪”,初雪降臨便不再融化,“坐”上一冬。下雪后便是“貓冬”的季節(jié)。小雪封地,大雪封河。但大人依然很忙,小雪臥羊,大雪臥豬;小雪腌菜,大雪腌肉。 后來Snow Cover或者Snow Sheet以專業(yè)詞匯的身份進入我的視野,但總感覺它們洋溢著一種童趣。原來,自己的內(nèi)心深處一直有著一片由雪構(gòu)筑的童話的“自留地”。 |
|