023君子遠(yuǎn)庖廚 【原文】齊宣王①問曰:“齊桓、晉文②之事可得聞乎?” 孟子對曰:“仲尼之徒無道桓、文之事者,是以後世無傳焉。臣未之聞也。無以③,則王乎?” 曰:“德何如,則可以王矣?” 曰:“保民而王,莫之能禦也?!?BR> 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可?!?BR> 曰:“何由知吾可也?” 曰:“臣聞之胡齕④曰,王坐於堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:‘牛何之⑤?’對曰:‘將以釁鐘⑥。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳觫⑦,若無罪而就死地。’對曰:‘然則廢釁鐘與?’曰:‘何可廢也?以羊易之!’不識(shí)有諸?” 曰:“有之?!?BR> 曰:“是心足以王矣。百姓皆以王為愛⑧也,臣固知王之不忍也。” 王曰:“然。誠有百姓者。齊國雖褊⑨小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也?!?BR> 曰:“王無異⑩于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱⑾其無罪而就死地,則牛羊何擇焉?” 王笑曰:“是誠何心哉?我非愛其財(cái)。而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也?!?BR> 曰:“無傷⑿也,是乃仁術(shù)也,見牛未見羊也。君子之于禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚⒀也?!?BR>【注釋】 ①齊宣王:姓田,名辟疆。齊威王的兒子,齊泯王的父親,約西元前319年至301年在位。 ②齊桓、晉文:指齊桓公、晉文公。齊桓公,春秋時(shí)齊國國君,姓姜,名小白。西元前685年至前643年在位,是春秋時(shí)第一個(gè)霸主。晉文公,春秋時(shí)晉國國君,姓姬,名重耳,西元前636至前628年在位,也是“春秋五霸”之一。 ③無以:不得已,以同“已”。 ④胡齕:人名,齊宣王身邊的近臣。 ⑤之:動(dòng)詞,去,往。 ⑥釁鐘:新鐘鑄成,殺牲取血塗抹鐘的孔隙,用來祭祀。按照古代禮儀,凡是國家某件新器物或宗廟開始使用時(shí),都要?dú)⑸⊙右约漓搿?⑦觳(hu)觫 (su):因恐懼而戰(zhàn)慄的樣子。 ⑧愛:吝嗇。 ⑨褊(bian):狹小。⑩異:動(dòng)詞,奇怪,疑怪,責(zé)怪。 ⑾隱:疼愛,可憐。 ⑿無傷:沒有關(guān)係,不要緊。 ⒀庖廚:廚房。 【譯文】齊宣王問道:“齊桓公、晉文公在春秋時(shí)代稱霸的事情,您可以講給我聽聽嗎?” 孟子回答說:“孔子的學(xué)生沒有談?wù)擙R桓公、晉文公稱霸之事的,所以沒有傳到後代來,我也沒有聽說過。大王如果一定要我說。那我就說說用道德來統(tǒng)一天下的王道吧?” 宣王問:“道德怎麼樣就可以統(tǒng)一天下了呢?” 孟子說:“一切為了讓老百姓安居樂業(yè)。這樣去統(tǒng)一天下,就沒有誰能夠阻擋了。” 宣王說:“像我這樣的人能夠讓老百姓安居樂業(yè)嗎?” 孟子說:“能夠?!?宣王說:“憑什麼知道我能夠呢?” 孟子說:“我曾經(jīng)聽胡 告訴過我一件事,說是大王您有一天坐在大殿上有人牽著牛從殿下走過,您看到了,便問:‘把牛牽到哪裡去?’牽牛的人回答:‘準(zhǔn)備殺了取血祭鐘’。您便說:‘放了它吧!我不忍心看到它那害怕得發(fā)抖的樣子,就像毫無罪過卻被到處死刑一樣?!癄颗5娜藛枺骸蔷筒患犁娏藛??’您說:‘怎麼可以不祭鐘呢?用羊來代替牛吧!’-----不知道有沒有這件事?” 宣王說:“是有這件事。” 孟子說:“憑大王您有這樣的仁心就可以統(tǒng)一天下了。老百姓聽說這件事後都認(rèn)為您是吝嗇,我卻知道您不是吝嗇,而是因?yàn)椴蝗绦??!?BR> 宣王說:“是,確實(shí)有的老百姓這樣認(rèn)為。不過,我們齊國雖然不大,但我怎麼會(huì)吝嗇到捨不得一頭牛的程度呢?我實(shí)在是不忍心看到它害怕得發(fā)抖的樣子,就像毫無罪過卻被判處死刑一樣,所以用羊來代替它?!?BR> 孟子說:“大王也不要責(zé)怪老百姓認(rèn)為您吝嗇。他們只看到您用小的羊去代替大的牛,哪裡知道其中的深意呢?何況,大王如果可憐它毫無罪過卻被宰殺,那牛和羊又有什麼區(qū)別呢?” 宣王笑者說:“是啊,這一點(diǎn)連我自己也不知道到底是一種什麼心理了。我的確不是吝嗇錢財(cái)才用羊去代替牛的,不過,老百姓這樣認(rèn)為,的確也有他們的道理啊?!?BR> 孟子說:“沒有關(guān)係。大王這種不忍心正是仁慈的表現(xiàn),只因?yàn)槟?dāng)時(shí)親眼見到了牛而沒有見到羊。君子對於飛禽走獸,見到它們活著,便不忍心見到它們死區(qū);聽到它們哀叫,便不忍心吃它們的肉。所以,君子總是遠(yuǎn)離廚房。” 【讀解】孟子到底是從“望之不似人君”的梁襄王那裡出走後才到齊國,還是先到齊國,隨後才到魏國見梁惠王,這已經(jīng)成了歷史公案,學(xué)者們各有考證。我們姑且按《孟子》書的順序,認(rèn)為孟子是從梁襄王那裡出走後才到齊國拜見齊宣王的罷。 齊宣王雖然不像梁惠王那樣一開口就問“何以利吾國?”也不像梁惠王那個(gè)不成器的兒子口氣更大地問“天下惡乎定?”而是很委婉含蓄地向大學(xué)者孟夫子請教歷史問題:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”但實(shí)際上,他所關(guān)心的仍然是同一個(gè)問題:如何稱霸天下?因?yàn)辇R桓公和晉文公在春秋時(shí)代都是靠“霸道”而稱雄天下的。殊不知孟子所奉行的是反對霸權(quán)主義的儒學(xué),不講“霸道”而講“王道”。也就是不講武力,靠軍事力量,靠戰(zhàn)爭稱霸天下,而講用道德,靠教化的力量,靠仁政統(tǒng)一天下,使天下人心歸服。所以,孟子也就直言不諱地說:“您要問霸道,那我就不懂得。您要對王道感興趣的話,我倒可以說一說?!焙迷邶R宣王也還通泰隨和,管他霸道、王道,只要是能稱雄天下就行,也就與孟子一問一答地探討起來了。 孟子依然用的是他一貫的手法,就是開心理醫(yī)生診所,從心理分析入手去抓住對方,自己掌握主動(dòng),剝繭抽絲,層層推進(jìn),迫使對方落入自己觀點(diǎn)的觳中。這一段“君子遠(yuǎn)庖廚”的心理分析,是典型的孟子手法,精采絕倫,切中要害。它所起的作用,就是喚醒齊宣王內(nèi)心“不忍”的仁慈之心。只要這種仁心被喚醒,下面的事情,什麼王道啊,仁政啊,就統(tǒng)統(tǒng)有了接受的心理基礎(chǔ),那不過是順理成章的事情罷了。 所謂“君子遠(yuǎn)庖廚”,不過說的是一種不忍殺生的心理狀態(tài)罷了。也就是齊宣王“以羊易牛”的心理,因?yàn)樗H眼看到了牛即將被殺的樣子而沒有親眼看到羊即將被殺的樣子?!把鄄灰姙闇Q(jìng)”,所以君子遠(yuǎn)離宰雞殺鴨的廚房。 至於“君子遠(yuǎn)庖廚”這句話,則不是孟子的著作權(quán),而是出自《禮記。玉藻》:“君子遠(yuǎn)庖廚,凡有血?dú)庵惛ド碹`也?!币簿褪钦f,凡有血?dú)獾臇|西都不要親手去殺它們。漢代賈宜在《新書.禮篇》中引述了孟子的話後說》:“故遠(yuǎn)庖廚,仁之至也?!卑选熬舆h(yuǎn)庖廚”作為仁慈的品德加以提倡,這倒也是符合孟子的原意的。問題是,後世有不少人曲解了“君子遠(yuǎn)庖廚”這句話裡的合理內(nèi)核,也就是那種“不忍”之心,而片面輕率地說君子應(yīng)該遠(yuǎn)離廚房,以此作為自己偷懶不下廚房的藉口。這正如南懷謹(jǐn)先生已經(jīng)很幽默地指出:“近代的年輕人,當(dāng)太太要他到廚房裡幫個(gè)小忙的時(shí)候,他就拿這句話來做擋箭牌。太太請?jiān)彛∶侠戏蜃诱f的,‘君子遠(yuǎn)庖廚’,我要做君子,你的先生不能是小人哪!於是坐在客廳沙發(fā)上看電視,等太太把熱騰騰的菜飯端來?!保ā睹献优酝ā罚?BR>不過,南懷謹(jǐn)先生的笑談指出的只是一種情況。以我們今天見得更多的家庭狀況來看,君子先生們“遠(yuǎn)庖廚”的時(shí)代似乎已遠(yuǎn),宰雞殺鴨無所不為了。肉還是照食不誤!”見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉?!?仁還是不仁呢?明人都應(yīng)曉得聖人所傳承下來的經(jīng)典不會(huì)有誤,我們何不跟隨他們的步伐,而不造因果入六道輪迴呢?! |
|