多想一步
文摘/編輯 朝陽紅花 斐塞司博士有一個習(xí)慣,總是在午飯后坐在門前曬會兒太陽。一只母貓在陽光下安詳?shù)卮蛑铩?o:p> 時間一分分地流走,太陽一步一步向西移,漸漸被拉長的樹影,擋住了母貓身上的陽光。母貓醒了,它站了起來,伸了伸慵懶的身軀,又踱到另一塊有陽光的地方,重新臥了下來,接著打盹。 每隔一段時間,貓都會隨著陽光的轉(zhuǎn)移而不停地變換睡覺的場地。這一切在我們看來是那樣的司空見慣,自然而然??墒秦埖倪@些舉動喚起了斐塞司博士的好奇心。 貓為什么喜歡呆在陽光下呢?是光和熱,還是其他的什么因素? 對,是光和熱。 貓喜歡呆在陽光下,這說明光和熱對它一定是有益的。那對人呢,對人是不是也同樣有益?這個想法在斐塞司博士的腦子里閃了一下。 可就是這么個一閃,成為聞名世界的日光治療法的引發(fā)點。之后不久,日光治療便在世界上誕生了。斐塞司博士,也因為一只睡懶覺的貓獲得了諾貝爾醫(yī)學(xué)獎。 如果我們家的院子里也有這么一只睡懶覺的貓,我們也看到它一次次地趨近陽光,我們是不是能想到這些呢?或許想,這貓真會享受,不但長時間地睡,而且還是在陽光下;這貓該產(chǎn)小貓了,怎么還不下呢?……或許什么也不想。
1910年,德國科學(xué)家魏格納因病不得不躺在醫(yī)院的病床上休息,墻上掛著一張地圖。在閑得無聊的時間里,他就很隨意地觀察著這張地圖。一天,他突然發(fā)現(xiàn),大西洋兩岸的地形好像是互補的。南美大陸東部亞馬遜河流域地區(qū)突出的部分與非洲大陸西海岸的剛果、幾內(nèi)亞陷入的相對應(yīng),可以把他們完全拼合在一起。 這個發(fā)現(xiàn),讓魏格納興奮了好一陣子,并由此引發(fā)了他的一連串的思考。這兩個大陸是不是原先就是連在一起的?如果是的話,那又是什么原因使它們分開的? 不顧病痛,魏格納著手收集大量的地質(zhì)學(xué)、古生物學(xué)的資料,終于證實了一個嶄新的理念:大陸板塊漂移說。 為什么每天都有許多人在看世界地圖,而只有魏格納得出了大陸板塊漂移說?有些人幾乎天天見到貓曬太陽,可為什么只有斐塞司一人發(fā)現(xiàn)了日光治療呢?如果當(dāng)初的那個蘋果不是掉在牛頓頭上,可能今天我們能夠得到的只有:今天真是倒霉,這顆討人厭的蘋果為什么偏偏落到我的頭上呢?可能我們都認(rèn)為,要想獲得成功,就必須比別人付出足夠多的努力,其實在很多時候,天才和普通人的區(qū)別就在于能比別人多想一步。
|
|