《道德經(jīng)》春秋·李耳第六十七章【原文】 天下皆謂我“道”大⑴,似不肖⑵。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細(xì)也夫⑶!我有三寶⑷,持而保之:一曰慈,二曰儉⑸,三曰不敢為天下先。慈故能勇⑹;儉故能廣⑺;不敢為天下先,故能成器長(zhǎng)⑻。今舍慈且⑼勇;舍儉且廣;舍后且先;死矣!夫慈,以戰(zhàn)則勝⑽,以守則固。天將救之,以慈衛(wèi)之。 【譯文】 天下人能說“我道”偉大,不像任何具體事物的樣子。正因?yàn)樗鼈ゴ螅圆挪幌袢魏尉唧w的事物。如果它像任何一個(gè)具體的事物,那么“道”也就顯得很渺小了。我有三件法寶執(zhí)守而且保全它:第一件叫做慈愛;第二件叫做儉嗇;第三件是不敢居于天下人的前面。有了這柔慈,所以能勇武;有了儉嗇,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成為萬物的首長(zhǎng)。現(xiàn)在丟棄了柔慈而追求勇武;丟棄了嗇儉而追求大方;舍棄退讓而求爭(zhēng)先,結(jié)果是走向死亡。慈愛,用來征戰(zhàn),就能夠勝利,用來守衛(wèi)就能鞏固。天要援助誰,就用柔慈來保護(hù)他。 【注釋】 ⑴、我道大:道即我,我即道。“我”不是老子用作自稱之詞。 ⑵、似不肖:肖,相似之意。意為不像具體的事物。一說,沒有任何東西和我相似。 ⑶、若肖,久矣其細(xì)也夫:以上這一段,有學(xué)者認(rèn)為是它章錯(cuò)簡(jiǎn)。 ⑷、三寶:三件法寶,或三條原則。 ⑸、儉:?jiǎn)?,保守,有而不盡用。 ⑹、慈故能勇:仁慈所以能勇武。 ⑺、儉故能廣:儉嗇所以能大方。 ⑻、器長(zhǎng):器,指萬物。萬物的首長(zhǎng)。 ⑼、且:取。 ⑽、以戰(zhàn)則勝:一本作“以陣則亡”。 【引語】 這一章是“道”的自述,講的是“道”的原則在政治、軍事方面的具體運(yùn)用。老子說,“道”的原則有三條(即三寶),這就是:“慈”,即愛心加上同情感;“儉”,即含藏培蓄,不奢侈,不肆為;“不敢為天下先”,是“謙讓”、“不爭(zhēng)”的思想。有“道”的人運(yùn)用這三條原則,能取得非常好的效果,否則,便會(huì)自取滅亡。本章實(shí)際是對(duì)《德經(jīng)》三十八章以來的一個(gè)小結(jié)。 【評(píng)析】 本章包括兩層內(nèi)容:一是講“道”的偉大;二是講法寶的妙用。有學(xué)者認(rèn)為這二者之間沒有聯(lián)系,毫不相應(yīng),顯然是它章錯(cuò)簡(jiǎn),認(rèn)為可以移到三十四章,“故能成其大”句下。我們的看法與這種主張有些區(qū)別,認(rèn)為這兩層次前后呼應(yīng),有內(nèi)在聯(lián)系。例如,第一句和第二句說,天下人都說我道偉大,不像任何具體事物的樣子,……我這個(gè)偉大的“道”有什么護(hù)身的法寶呢?這就是“慈”、“儉”、“不敢為天下先”。這難道不是兩層意思的內(nèi)在聯(lián)系嗎?“慈”,包含有柔和、愛惜之意。四十章講“弱者道之用”;四十三章講“天下之至柔,馳騁天下之至堅(jiān)”,五十二章講“守柔曰強(qiáng)”;四十五章講“清靜為天下正”,五十五章的“和”,六十一章的“牝常以靜勝牡”等內(nèi)容,都可以包括在“慈”的范圍之內(nèi)。“無為”是老子政治思想的最高概括,而“慈”的另一個(gè)名詞則是“無為”。“慈”是三寶的首要原則,用慈進(jìn)攻可以得勝,退守則可以堅(jiān)固。如果上天要救護(hù)誰,就用慈來保衛(wèi)他。 “儉”的內(nèi)涵有二層,一是節(jié)儉、吝惜;二是收斂、克制。五十九章講“治人事天,莫若嗇”,與這里的“儉”是相同的含義。儉即是嗇。他要求人們不僅要節(jié)約人力物力,還要聚斂精神,積蓄能量,等待時(shí)機(jī)。“不敢為天下先”,也有二層涵義,一是不爭(zhēng),謙讓;二是退守、居下。六十一章講“大邦者下流”;六十六章講江海“善下”,都指不為天下先的意思。這符合于“道”的原則??傊?,“慈”、“儉”、“不敢為天下先”等“三寶”,是老子對(duì)于“道”和“德”的社會(huì)實(shí)踐意義上的總結(jié)。老子身處戰(zhàn)亂,目擊了太多的暴力殘酷場(chǎng)面,深深地感覺到治國(guó)安邦離不開這三寶,因而才極力加以闡揚(yáng)。 第六十八章【原文】 善為士者⑴,不武;善戰(zhàn)者,不怒;善勝敵者,不與⑵;善用人者,為之下。是謂不爭(zhēng)之德,是謂用人之力,是謂配天古之極⑶。 【譯文】 善于帶兵打仗的將帥,不逞其勇武;善于打仗的人,不輕易激怒;善于勝敵的人,不與敵人正面沖突;善于用人的人,對(duì)人表示謙下。這叫做不與人爭(zhēng)的品德,這叫做運(yùn)用別人的能力,這叫做符合自然的道理。 【注釋】 ⑴、善為士者:士,即武士,這里作將帥講。此句意為善作將帥的人。 ⑵、不與:意為不爭(zhēng),不正面沖突。 ⑶、配天古之極:符合自然的道理。一說“古”字是衍文。 【引語】 這一章是專從用兵的意義上講戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)的原則。其中心意思在于闡明上一章所講“夫慈,以戰(zhàn)則勝,以守則固”的道理。他要求人們不逞勇武,不輕易激怒,避免與人正面沖突,充分發(fā)揮人的才智能力,善于利用別人的力量,以不爭(zhēng)達(dá)到爭(zhēng)的目的。老子認(rèn)為,這是符合于天道的,是古老的準(zhǔn)則。 【評(píng)析】 本章的文字講用兵作戰(zhàn)的道理,認(rèn)為《道德經(jīng)》是一部兵書的學(xué)者,往往以此為論據(jù)。我們的意見是,老子就軍事現(xiàn)象,為其辯證法思想提供論據(jù)。事實(shí)上,軍事辯證法本身就是一門深?yuàn)W的學(xué)問。或者說,本章內(nèi)容既是講用兵打仗,又是講辯證法的道理,這樣理解,也無不可。但說到底,認(rèn)為《道德經(jīng)》是一部兵書,那就極大曲解了它的內(nèi)涵。下面,我們談?wù)?SPAN>“善戰(zhàn)者,不怒”的問題?!秾O子兵法火攻》寫道:“主不可以怒而興師,將不可以慍而致戰(zhàn)。”這是說,國(guó)君不能因一時(shí)之憤怒而發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng);將帥不能因一時(shí)之氣憤而出陣開仗。這一軍事思想與老子在本章里所講的內(nèi)容是基本一致的。戰(zhàn)爭(zhēng)是國(guó)力、人力的較量,也是智慧的較量。“武”、“怒”是軍事指揮者暴烈、失去理智的表現(xiàn)。一旦“怒”上心頭,就會(huì)失去冷靜,也就不能客觀地分析、研究敵我雙方的優(yōu)與劣,而以主觀臆斷和憤怒的情緒代替客觀實(shí)際,這種狀況將給國(guó)家和軍隊(duì),帶來極大危害和災(zāi)難。這樣的事例在古今中外的戰(zhàn)爭(zhēng)史上比比皆是。軍事上如此,人生亦然。遇事不急躁、不沖動(dòng),平心靜氣地認(rèn)真思考,細(xì)心分辨客觀現(xiàn)象,就可找到問題的癥結(jié),從而得出正確的解決方法。 第六十九章【原文】 用兵有言:“吾不敢為主⑴,而為客⑵;不敢進(jìn)寸,而退尺。”是謂行無行⑶;攘無臂⑷;扔無敵⑸;執(zhí)無兵⑹。禍莫大于輕敵,輕敵幾喪吾寶。故抗兵相若⑺,哀⑻者勝矣。 【譯文】 用兵的人曾經(jīng)這樣說,“我不敢主動(dòng)進(jìn)犯,而采取守勢(shì);不敢前進(jìn)一步,而寧可后退一尺。”這就叫做雖然有陣勢(shì),卻像沒有陣勢(shì)可擺一樣;雖然要奮臂,卻像沒有臂膀可舉一樣;雖然面臨敵人,卻像沒有敵人可打一樣;雖然有兵器,卻像沒有兵器可以執(zhí)握一樣。禍患再?zèng)]有比輕敵更大的了,輕敵幾乎喪失了我的“三寶”。所以,兩軍實(shí)力相當(dāng)?shù)臅r(shí)候,悲痛的一方可以獲得勝利。 【注釋】 ⑴、為主:主動(dòng)進(jìn)攻,進(jìn)犯敵人。 ⑵、為客:被動(dòng)退守,不得已而應(yīng)敵。 ⑶、行無行:行,行列,陣勢(shì)。此句意為:雖然有陣勢(shì),卻像沒有陣勢(shì)可擺。 ⑷、攘無臂:意為雖然要奮臂,卻像沒有臂膀可舉一樣。 ⑸、扔無敵:意為雖然面臨敵人,卻像沒有敵人可赴。 ⑹、執(zhí)無兵:兵,兵器。意為:雖然有兵器,卻像沒有兵器可執(zhí)。 ⑺、抗兵相若:意為兩軍相當(dāng)。 ⑻、哀:閔、慈。 【引語】 本章仍是從軍事學(xué)的角度,談以退為進(jìn)的處世哲學(xué)。老子認(rèn)為,戰(zhàn)爭(zhēng)應(yīng)以守為主,以守而取勝,表現(xiàn)了老子反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的思想,同時(shí)也表明老子處世哲學(xué)中的退守、居下原則。這一章講到“哀兵必勝,驕兵必?cái)?SPAN>”的道理,成為千古兵家的軍事名言。本章和前兩章是相應(yīng)的,都是在闡明哀、慈、柔的道理,以明不爭(zhēng)之德。 【評(píng)析】 焦宏《老子翼》引呂吉甫曰:“道之動(dòng)常在于迫,而能以不爭(zhēng)勝。其施之于用兵之際,宜若有所不行者也。而用兵者有言:吾不敢為主而為客,不敢進(jìn)寸而退尺,則雖兵猶迫而后動(dòng),而勝之以不爭(zhēng)也,而況其他乎。何則?主逆而客順,主勞而客逸,進(jìn)驕而退卑,進(jìn)躁而退靜。以順待逆,以逸待勞,以卑待驕,進(jìn)驕而退卑,進(jìn)躁而退靜。以順待逆,以逸待勞,以卑待驕,以靜待躁,皆非所敵也。所以爾者,道之為常出于無為,故其動(dòng)常出于迫,而其勝常以不爭(zhēng),雖兵亦由是故也。誠(chéng)知為常出于無為,則吾之常無行,其攘常無臂,其仍常無敵,其執(zhí)常無兵,安往而不勝哉?茍為不能出于無為,知主而不知客,知進(jìn)而不知退,是之謂輕敵,輕敵則吾之所謂三寶保而論之者,和于喪矣。故曰禍莫大于輕敵,輕敵幾喪吾寶,夫唯以不爭(zhēng)為勝者,則未有能勝之者也。故曰:抗兵相加,哀者勝矣。”張松如認(rèn)為,“今人或謂老子以退為進(jìn)的方針,在軍事方面,則表現(xiàn)為以守為主,以守取勝的主張。這條總的作戰(zhàn)原則是不對(duì)的,但老子提出的不可輕敵和雙方兵力差不多相等的條件下,悲憤的一方將獲勝等見解,還有它合理的地方。”(《老子校讀》第⑶⑻0頁(yè))唐朝王真注老的《道德經(jīng)論兵要義述》中說,“五千之言”的《老子》“未嘗有一章不屬意于兵也”。此論斷有些不切實(shí)際。從本章內(nèi)容看,老子是反戰(zhàn)的。他認(rèn)為,如果是被迫卷入戰(zhàn)爭(zhēng),就應(yīng)該采取完全的守勢(shì),這是他把謙退忍讓、無為靜柔的哲學(xué)思想,通過軍事再次表述出來,而老子并不是兵家,并不是就軍事論軍事。這在前面,我們已經(jīng)多次提到,茲不贅述。 |
|