發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
徐光啟墓園在上海徐家匯,葬其本人、夫人,以及四個孫子夫婦。墓園內(nèi)遷建了明代建筑南春華堂,并作為徐光啟紀念館。徐光啟字子先,號玄扈,謚文定,明南直隸松江府上??h人。生于明嘉靖四十一年,即公元1562年,卒于明崇禎六年,即公元1633年,崇禎十四年(1641年)歸葬上海。清光緒二十九年(1903年),為紀念他入天主教300周年,重修了墓園,并添置大十字架??箲?zhàn)中上海淪陷后,墓地荒廢,石刻、建筑均遭破壞。文革中再遭破壞,至此后墓園內(nèi)除了幾片殘石外幾無原物!1980年代徐光啟墓進行了全面修繕,重培封土,重建墓碑、大十字架、石牌坊和神道,墓碑由數(shù)學家蘇步青題“明徐光啟墓”,并于他處移來明代石像生八方置于神道兩旁。為紀念徐光啟逝世350周年,墓園由南丹公園改為光啟公園。本世紀初遷建南春華堂。1988年徐光啟墓被公布為第三批“全國重點文物保護單位”,我想這里文物價值并不顯著,更重要的還是紀念性!
徐光啟的先祖經(jīng)商為生,但到他出生時已棄商從農(nóng),家道中落。他的仕途之路也不見得有太多傳奇色彩,與普通文人一樣也奔波于科舉,四十多歲中進士。只是在這之前,估計是因為早已鐘情于“經(jīng)世致用之學”而疏于辭章雕琢,使他從秀才開始經(jīng)歷了十六年才中舉,好在主考官因其文章“益于德,利于行,濟于世”,本已落選,而又拔為第一。在他的仕途之路中也有多次起落,崇禎六年進位太子太保、文淵閣大學士兼禮部尚書,幾個月后就去世了!農(nóng)業(yè)一直就是中國之根本。也許是因為徐光啟農(nóng)民出生,或許是因為他務(wù)實的天性,使他對這個根本之務(wù)特別關(guān)注。據(jù)說也因為天文歷法、水利工程及與這些相關(guān)的數(shù)學與農(nóng)業(yè)的根本聯(lián)系,使他也頗有興致。徐光啟利用自己丁憂、下野、病休的時間,在大量的實驗結(jié)果和資料的基礎(chǔ)上寫就了諸多農(nóng)業(yè)方面的論著,覆蓋了農(nóng)政和技術(shù)兩方面。他去世后,由其門人陳子龍等編成巨著《農(nóng)政全書》。
利瑪竇在中國傳教一直奉行曲線傳教的策略,即利用西方先進科技成果,來吸引士大夫階層,并進一步傳播天主教。徐光啟的入教與他后來對教會的貢獻應(yīng)該算是利瑪竇策略的最大成果。16世紀末,徐光啟在兩廣開始接觸到傳教士,并被他們帶來的西方科技倍感興致。如果說他早期接觸傳教士是偶然,那他與利瑪竇的相見就是必然的,因為他被告知利瑪竇深知西方自然科學。我現(xiàn)在實在不敢肯定徐光啟是因為愛天主教從而入教,并遵循利瑪竇的曲線策略,研究宣傳西方自然科學;還是因為愛西方自然科學,而入教向利瑪竇學習更深層次的科學;兩者都有?也許吧!萬歷三十一年,即公元1603年,徐光啟在南京受洗,其全家加入天主教會。幾年后徐利二人開始著手翻譯《歐幾里得原本》,大致是先由利瑪竇用中文逐字逐句口頭翻譯,再由徐光啟草錄,并字斟句酌地潤色,再由利瑪竇與原著核對,譯文中的專業(yè)詞匯主要由徐光啟推敲。譯著被定名為《幾何原本》。其中的很多詞匯至今仍然沿用,最著名的當屬“幾何”(Geo)。對于一項工作的重要性,我想從兩個方面可以去評價,其一是否別人也能出色的完成,其二其本身的價值有多大。徐光啟翻譯《幾何原本》之前,利瑪竇與另一人有過嘗試,但因?qū)I(yè)詞匯的問題而終止,可見這項工作并非普通中國文人可以完成。《幾何原本》出版發(fā)行后,我實在不敢相信它馬上就引起了巨大反響,并成為教科書式的必讀物。但從史書上一些人物的相繼提及,可見是具有一定影響,并且很快出版了第二版。徐光啟所譯《幾何原本》只有前六卷,后九卷的翻譯因為利瑪竇的去世而未能成行。原因是利瑪竇的繼任者對他這套并不看好,而與徐光啟聯(lián)系密切的幾位傳教士又不太精通《原本》中的內(nèi)容。
除農(nóng)業(yè)和數(shù)學,徐光啟在歷法、軍事等方面也頗有貢獻。而他這些在中國古代科技史上鮮有人超越的成績,絕對是來源于他務(wù)實的態(tài)度和學習的精神。他對天文的理解就是“行而上之道”和“行而下之器”的組合,他主持的明末邊疆兵事對武備和練兵都十分看重,他對西方自然科學沒有用那種天朝上國的俯視眼神……
石馬,可能是清代維修墓園留下的石牌坊殘石-清?石碑殘片-清南春華堂儀門-明~現(xiàn)代南春華堂儀門原抱鼓石-明南春華堂-明~清 徐光啟逝世三百周年時,民國人物的題字,現(xiàn)代刻
來自: 書樓尋蹤館 > 《名人墓》
0條評論
發(fā)表
請遵守用戶 評論公約
澹澹言懷:利瑪竇將《幾何原本》帶入中國,并和徐光啟合作翻譯了前六
澹澹言懷:利瑪竇將《幾何原本》帶入中國,并和徐光啟合作翻譯了前六滿清愚民統(tǒng)治下的幾個文人看不懂《幾何原本》,實屬正常。徐光啟是...
幾何原本.六卷.利瑪竇.口譯.徐光啟.筆受.明萬歷時期刊本 二部分
幾何原本.六卷.利瑪竇.口譯.徐光啟.筆受.明萬歷時期刊本 二部分.
神奇的《幾何原本》,神奇的利瑪竇,神奇的徐光啟! 利瑪
神奇的《幾何原本》,神奇的利瑪竇,神奇的徐光啟!利瑪竇1582年入華,1607年口述《幾何原本》。入華二十五年之時,連自己的母語“意大...
海派城市考古丨當徐光啟遇到利瑪竇
海派城市考古丨當徐光啟遇到利瑪竇。徐光啟與利瑪竇。徐光啟與利瑪竇的初次相識是在1600年,地點是南京徐光啟的老師焦竑家里。徐光啟十...
《幾何原本》何時傳入中國
《幾何原本》何時傳入中國也許這算不上是個謎。稍具文化修養(yǎng)的人都會告訴你,歐幾里德《幾何原本》是明末傳入的,它的譯者是徐光啟與利瑪竇。有的外國學者認為歐幾里德《幾何原本》的任何一種阿拉伯譯...
西方數(shù)學最為重視的形式邏輯和演繹推理
西方數(shù)學最為重視的形式邏輯和演繹推理。利瑪竇以《幾何原本》為教程,教授徐光啟西方的數(shù)學理論,然后兩人合作翻譯了《幾何原本》的中...
徐光啟
知道上海徐家匯商業(yè)圈很多,但知道徐家匯名字由來的人不多.徐家匯是徐光啟的出生地,又因這里曾是三條河流的交匯處,故得名徐家匯。徐光...
歷史上的今天(3月6日)——翻譯見證的友誼
第一,利竇在華授課,發(fā)現(xiàn)對西方缺乏了解的中國人,對西方的數(shù)理科技普遍充滿好奇,而通過教導《幾何原本》的邏輯體系,有助于人們理解宗...
利瑪竇與中西方科學交流
利瑪竇與中西方科學交流。以世界地圖為例,覲見萬歷皇帝之后,利瑪竇在中國官員李之藻的幫助下,以當時的西方地圖為藍本,完成了一幅以...
微信掃碼,在手機上查看選中內(nèi)容