編者按:Iris Shoor是VisualTao的聯(lián)合創(chuàng)始人。VisualTao開發(fā)了基于云的可讓設計師協(xié)同編輯的CAD制作軟件,后被Autodesk收購,成為移動端的AutoCAD—AutoCAD WS。 Iris Shoor撰文介紹了這款app的營銷技巧。 當我做的應用(AutoCAD WS)下載量超過了一百萬時,第一個浮現(xiàn)在我腦海里的問題是:我最后怎么成了做營銷的?我先前是一個易怒的產(chǎn)品經(jīng)理,可從沒有想過能做營銷,直到我的App處在生死之間。 我和別人聯(lián)合創(chuàng)辦了一家公司(VisualTao,后被Autodesk收購),為工程師開發(fā)CAD B2B應用。應用一發(fā)布,我們就按照書中教我們的去做:產(chǎn)品定位,和公關(guān)公司合作去接觸各種博主(和媒體),但這沒什么用。于是我們又試了兩到三回,給產(chǎn)品加了些功能,給更多的博主寫信,但還是沒什么用。 我逐漸認識到要想在成千上萬的app里吸引用戶注意,營銷就不僅是app成功的元素,而且是要素。我們只是一個小團隊,營銷預算很有限。作為工程師和設計師,我們只能用自己的方式出戰(zhàn)。 在接下來的幾個月我們拋棄了我們所知道的傳統(tǒng)營銷手段,開始探索新的創(chuàng)意方式去接觸新用戶,然后用我們工程師的方式去衡量每一步進展,直到最后。最近這個app即將迎來一千萬下載量,很多客戶來自于財富500強公司。 下面是在這個過程中對我們幫助很大的非傳統(tǒng)營銷技巧: 將無聊變有趣
對于這類應用而言第一步就是去承認它確實處在一個很小的細分市場。專業(yè)級應用是不會對普通人有吸引力的,于是我們就打算通過創(chuàng)造出很多有趣,古怪甚至是令人動容的內(nèi)容來跳出我們狹窄的領(lǐng)地。與其推銷產(chǎn)品或給產(chǎn)品添功能,還不如試著去逗人們笑,讓他們有所感觸。 這有個例子:當我們發(fā)布Android版本AutoCAD WS時我們決定要利用android用戶最喜歡的東西—android小綠機器人。我們做了“Andy工程師”這個產(chǎn)品吉祥物,App宣傳視頻里也出現(xiàn)很多次Andy的搞怪。那個視頻有超過一百萬的瀏覽量,這對于一個CAD專業(yè)應用而言是很多的了。這些素材讓我們登上了主流的android博客,android粉絲也會向他們身邊的設計師介紹這款應用。 從第一天起我們就聽說了很多關(guān)于用戶是怎樣用這款app的好故事,有人用它來設計主題公園,也有人用它來構(gòu)建石油鉆塔。但每次我們接觸那些公司,讓他們寫故事給我們,通常得到的都是“公司有規(guī)定(不能泄露圖紙)”或“這對我有什么用”這些推辭。于是我想與其聯(lián)系這批用戶還不如轉(zhuǎn)向那些主動聯(lián)系我們的用戶。 當收到那些有趣公司的用戶發(fā)來的求助郵件時,我就直接給他們回復電話。沒錯,想象一下你剛發(fā)出郵件,10分鐘后就收到了開發(fā)者給你的電話。先給用戶解決他們的疑問,再問他們平時是怎樣使用,這款app是否幫助他們變得更有效率,獲得他們的準許后,我就把這些寫成故事。不到兩周時間我們就有了很多好故事,有設計巴西礦井的,有設計兒童醫(yī)院的,還有建造音樂廳的。 小貼士:你越早回復電話你越可能得到別人的合作。我有一小時原則:必須在收到郵件的一小時內(nèi)給用戶回電話。 構(gòu)建你與用戶交流的直接通道 每個成功的創(chuàng)業(yè)公司也都有它的低谷期,出了表現(xiàn)很差的版本或是一些可怕的bug。而這也正是你要直接和你用戶交流的時候。 要求用戶用他們的email注冊是我做過的最艱難的產(chǎn)品決定。我們在注冊過程中丟失了約10%的用戶。但這些在后來的意外中都有了回報,有次是服務器故障,有次是云服務中斷。在這樣的節(jié)點,很多用戶是不會看你博客說明或是你twitter賬戶的,他們會直接去app store里給你app評1星!努力經(jīng)營這么久的4.5/5星排名因為這么幾天的技術(shù)問題就直接跌落,這可是每個應用開發(fā)者的夢魘。而使用郵件和在應用內(nèi)彈出消息使得我們能直接告知用戶所出現(xiàn)的問題。出人意料的是,不僅有很多用戶表示理解和支持,我們甚至發(fā)現(xiàn)在通知用戶恢復服務后,就有一個使用高峰。 本地化不僅僅是語言翻譯 不管是收費app還是免費app—移動領(lǐng)域就是看數(shù)字說話。每一次下載都很重要,不管它是來自紐約還是來自中國。App本地化是第一步,但我們發(fā)現(xiàn)數(shù)據(jù)中有兩倍的增長歸功于我們本地化營銷。于是我們開始將app store頁面中“每個像素的內(nèi)容”都進行本地化。 僅僅翻譯產(chǎn)品描述是不夠的—我們希望俄羅斯用戶看到屏幕截圖上顯示的是一個俄羅斯的用戶名,巴西用戶看到的例圖是葡萄牙語(巴西官方語言)的,中國用戶看到app里聯(lián)系人的郵箱是他們常用郵件服務商的。我們在每個國家都有不同的營銷方案,用當?shù)氐恼Z言發(fā)送產(chǎn)品介紹給當?shù)氐拿襟w,給出那個國家的應用下載數(shù)據(jù)等。小貼士:我們甚至記錄每個設備所設置的語言,發(fā)給用戶對應語言的電子期刊。 營銷就是要講產(chǎn)品的故事。我們?yōu)檎J為正確的事努力探索,并達到了我們想要的結(jié)果。成千上萬的App正在應用商店里找他們的生存空間,我希望能看到更多的獨特營銷手段,和講故事的方式。當然還有下載量,越多越好。 |
|