古人送禮不知“羞” 實為進(jìn)獻(xiàn)之意
在我國古代,“羞”不是“害羞”“羞恥”“難為情”之意,它是“進(jìn)獻(xiàn)”的意思,即給鬼神以及王公貴族送禮稱為“羞”。所以我說,“古人送禮不知羞”。
《說文解字》曰:“羞,進(jìn)獻(xiàn)也。從羊。羊,所進(jìn)也?!边@點,我們從甲骨文金文的字形中更能看得明白,“羞”是一個典型的會意字,它的甲骨文金文字形左邊是一只羊,右邊是一只手,意思是人用手拿著羊去進(jìn)獻(xiàn)食物。小篆把甲骨文金文線條化了,字也變成了上下結(jié)構(gòu),可還能看出“羞”的“會意”之意。到了楷書階段,“羊”下的“又(手)”訛變成了“丑”,“羞”字用手持羊的“會意”之形就蕩然無存了。但“羞”仍是“進(jìn)獻(xiàn)”之意?!蹲髠鳌罚骸翱伤]于鬼神,可羞于王公。”《周禮·宰夫》:“以式法掌祭祀之戒具,與其薦羞。”《周禮·籩人》:“共其籩薦羞之實?!弊ⅲ骸八]羞皆進(jìn)也?!边@里的“羞”都是“進(jìn)獻(xiàn)”的意思。由于“羞”是“進(jìn)獻(xiàn)”美味佳肴的意思,所以古時候“羞”也可直接代表美味佳肴。李白《行路難》:“金樽美酒斗十千,玉盤珍羞值萬錢。”這里的“羞”就是玉盤盛的美味佳肴。
也許是“羞”字有個“丑”的緣故,不知何時人們把“進(jìn)獻(xiàn)”禮物當(dāng)作了“丑”,感到了“羞”,于是給“羞”賦予了新意,讓“羞”又有了“羞恥”之感?!抖Y記·緇人》:“惟口啟羞?!薄蹲髠鳌は骞四辍罚骸盁o作神羞。”漢·李陵《答蘇武書》:“殺身無益,適足增羞?!边@里的“羞”就不是“進(jìn)獻(xiàn)”之意,而是“羞恥”的意思了。
既然“羞”有了“羞恥”“難為情”之意,那總得有一個重新代表美味佳肴的字為我所用吧,于是人們又在“羞”字上加了個“食”字旁,這便有了專門代表“美味佳肴”的“饈”字了。從此“羞”字就與“美味”“進(jìn)獻(xiàn)”徹底決裂,擺脫了關(guān)系,專門表示“羞愧”“羞恥”之意了。