慎風(fēng)寒,節(jié)飲食,是從吾身上卻病法。
寡嗜欲,戒煩惱,是從吾心上卻病法。
[譯文]:注意風(fēng)寒,節(jié)制飲食,是從身體上預(yù)防疾??;減少嗜好欲念,是從心理上預(yù)防疾病。
少思慮以養(yǎng)心氣,寡色欲以養(yǎng)腎氣,
勿妄動以養(yǎng)骨氣,戒嗔怒以養(yǎng)肝氣。
薄滋味以養(yǎng)胃氣,省言語以養(yǎng)神氣,
多讀書以養(yǎng)膽氣,順時令以養(yǎng)元氣。
[譯文]:減少思慮煩惱以養(yǎng)心氣,少色欲以養(yǎng)腎氣,不亂動以養(yǎng)骨氣,不發(fā)怒以養(yǎng)肝氣,少吃喝以養(yǎng)胃氣,少說話以養(yǎng)精神,多讀書以養(yǎng)膽氣,不逆時令以養(yǎng)元氣。
憂愁則氣結(jié),忿怒則氣逆,恐懼則氣陷,
拘迫則氣郁,急遽則氣耗。。
[譯文]:憂愁使氣郁結(jié),憤怒則氣受阻,恐懼則氣陷逆,壓抑則氣悶,急速則耗氣。
行欲徐而穩(wěn),立欲定而恭,
坐欲端而正,聲欲低而和。
[譯文]:行動要慢而穩(wěn)重,站要直而恭敬,坐要端正,說話聲音要低而溫和。
多靜坐以收心,寡酒色以清心,去嗜欲以養(yǎng)心,
玩古訓(xùn)以警心,悟至理以明心。
[譯文]:常靜坐以收心,少酒色以清心,省嗜好以養(yǎng)心,鑒古訓(xùn)以警惕,悟道理以明心。
寵辱不驚,肝木自寧。
動靜以敬,心火自定。
飲食有節(jié),脾土不泄。
調(diào)息寡言,肺金自全。
恬淡寡欲,腎水自足。
[譯文]:寵辱不驚則肝寧,動靜皆誠敬則心定,飲食有節(jié)制則脾不病,調(diào)整呼吸少說話則保肺,平淡少欲則腎水足。
道生于安靜,德生于卑退,
福生于清儉,命生于和暢。
[譯文]:道生于安靜,德見于謙讓,福生于清儉,命生于平和。
天地不可一日無和氣,人心不可一日無喜神。
[譯文]:天地不能一日沒有和氣,人心不能一日沒有喜悅的神情。
言語知節(jié),則愆尤少。舉動知節(jié),則悔吝少。
愛慕知節(jié),則營求少。歡樂知節(jié),則禍敗少。
飲食知節(jié),則疾病少。
[譯文]:說話有分寸則少得罪人,行為有節(jié)制則少悔恨,愛慕有節(jié)制則要求少,快樂有節(jié)制則禍敗少,飲食有節(jié)制則疾病少。
人知言語足以彰吾德,而不知慎言語乃所以養(yǎng)吾德。
人知飲食足以益吾身,而不知節(jié)飲食乃所以養(yǎng)吾身。
[譯文]: 人都知道說話可以顯示自己的優(yōu)點,但不知說話謹慎可以培養(yǎng)德性;人都知道飲食可以有益生命,卻不知節(jié)制飲食可以養(yǎng)生。
敗德之事非一,而酗酒者德必敗。
傷生之事非一,而好色者生必傷。
[譯文]:敗壞德行的行為有許多,而酗酒必定敗德;傷害生命的行為也有許多,而好色必定傷生。 |