中英對(duì)照:史蒂夫-喬布斯十大勵(lì)志名言(圖)2011年10月6日,美國蘋果公司創(chuàng)始人史蒂夫-喬布斯因病逝世。他被譽(yù)為一個(gè)時(shí)代的傳奇,將科技和藝術(shù)做了完美的結(jié)合,改變了一代人的科技生活。喬布斯去世的噩耗傳來,各地自發(fā)的悼念活動(dòng)此起彼伏。微博的討論、悼念更是瞬間井噴。喬布斯生前的演講成為大家一再轉(zhuǎn)評(píng)的熱點(diǎn)。以下為@新浪每日英語推薦(微博) 選取摘譯的十大喬布斯名言。 史蒂夫-喬布斯十大勵(lì)志名言
1.Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want a chance to change the world? 你想用賣糖水來度過余生,還是想要一個(gè)機(jī)會(huì)來改變世界? (The line he used to lure John Sculley into becoming Apple's CEO) 2.Death is very likely the single best invention of Life. It is Life’s change agent. It clears out the old to make way for the new。 死亡很可能是唯一的、最好的生命創(chuàng)造。它是生命的促變者。它送走老一代,給新一代開出道路。 3.If you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else wonderful, not dwell on it for too long. Just figure out what’s next。 你如果出色地完成了某件事,那你應(yīng)該再做一些其他的精彩事兒。不要在前一件事上徘徊太久,想想接下來該做什么。 4.There's a phrase in Buddhism, 'Beginner's mind.' It's wonderful to have a beginner's mind。 佛教中有一句話:初學(xué)者的心態(tài);擁有初學(xué)者的心態(tài)是件了不起的事情。 5.Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me ... Going to bed at night saying we've done something wonderful... that's what matters to me。 是否能成為墓地里最富有的人,對(duì)我而言無足輕重。重要的是,當(dāng)我晚上睡覺時(shí),我可以說:我們今天完成了一些美妙的事。 6.Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose。 謹(jǐn)記自己總會(huì)死去,是讓自己避免陷入“人生有所失”思考的最佳方法。 7.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.…Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice。 你的時(shí)間有限,不要浪費(fèi)于重復(fù)別人的生活。不要讓別人的觀點(diǎn)淹沒了你內(nèi)心的聲音。 8.Have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary。 要有勇氣追隨心聲,聽從直覺--它們?cè)谀撤N程度上知道你想成為的樣子。其他事情都是其次的。 9.Life is brief, and then you die, you know? 人生短暫,過著過著你就沒了,明白?。?/span> 10.You can't just ask customers what they want and then try to give that to them. By the time you get it built, they'll want something new。 你不能只問顧客要什么,然后想法子給他們做什么。等你做出來,他們已經(jīng)另有新歡了。 網(wǎng)絡(luò)上流傳著這樣一句話,或許表達(dá)了人們對(duì)史蒂夫-喬布斯最深切的肯定: Three Apples changed the world.The first one seduced Eve.The second one awakened Newton. The third one was in the hands of Steve Jobs. (三個(gè)蘋果改變了世界。第一個(gè)誘惑了夏娃,第二個(gè)砸醒了牛頓,第三個(gè)曾在史蒂夫-喬布斯的掌握。) Jobs, May you rest in peace。 |
|