賈誼《過秦論》上
秦孝公據(jù)崤函之固,擁雍州之地,君臣苦守,以窺周室;有席卷天下,包舉宇內(nèi),席卷四海之意,侵吞八荒之心。當(dāng)是時也,商君佐之,內(nèi)立法式,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具,外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。 孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業(yè)。因遺策,南取漢中,西舉巴蜀,東割腴膏之地,北收要害之郡。諸侯懼怕,會盟而謀弱秦,不愛珍著重寶肥沃之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當(dāng)此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵;此四君者,皆理智而忠信,寬厚而愛人,尊賢重士,約從離橫,兼韓、魏、燕、趙、齊、楚、宋、衛(wèi)、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀;齊明、周最、陳軫、昭滑、樓綏、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意;吳起、孫臏、帶佗、兒良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關(guān)而攻秦。秦人開關(guān)延敵,九國之師,逡巡遁逃而不敢進(jìn)。秦?zé)o亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。于是從散約解,爭割地而賂秦。秦多余力而制其敝,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓;因利乘便,宰割天下,破裂領(lǐng)土,強(qiáng)國請服,弱國入朝。施及孝文王、莊襄王,享國日淺,國度無事。 及至秦王,續(xù)六世之余烈,振長策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制天地,執(zhí)捶拊以鞭笞天下,威振四海,南取百越之地以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏;乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔黎;墮名城,殺豪俊,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鑄鐻,以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據(jù)億丈之城,臨意外之溪以固。良將勁弩,守要害之處;信臣精卒,陳利兵而誰何?天下已定,秦王之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。 秦王既沒,余威震于殊俗。然而陳涉,甕牖繩樞之子,甿隸之人,而遷移之徒也,能力不足中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富,躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率罷散之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦;斬木為兵,揭竿為旗,天下云集而反響,贏糧而景從,山東豪俊,遂并起而亡秦族矣。 且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也;陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山之君也;鋤耰棘矜,非铦于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及曩時之士也;然而成敗異變,功業(yè)類似。試使山東之國,與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則弗成同年而語矣;然秦以戔戔之地,致萬乘之權(quán),招八州而朝同列,百多余年矣;然后以天地為家,崤函為宮,一夫作難而七廟墮,身故人手,為天下笑者,何也?仁義不施,而攻守之勢異也。 《過秦論》(上)譯文: 秦孝公占據(jù)著崤山和函谷關(guān)的險固陣勢,擁有雍州的地皮,君臣牢固地保衛(wèi)著,借以窺視周皇室(的職權(quán)),有席卷天下、征服九州、橫掃四海的意圖和侵吞八方荒遠(yuǎn)之地的雄心。在當(dāng)時候,(有)商君幫手他,對內(nèi)創(chuàng)建規(guī)則制度,大興墾植紡織,修造防守和攻擊的器材;對外履行連衡戰(zhàn)略,使山東諸侯自相爭斗。這樣,秦人絕不費力地奪取了西河之外的地皮。 孝公身后,惠文王、武王、昭襄王(先后)擔(dān)當(dāng)已有的基業(yè),沿用前代的戰(zhàn)略,向南攻取漢中,向西吞并巴、蜀,向東割取肥沃的土地,向北占領(lǐng)要害的郡邑。諸侯恐慌膽寒,開會締盟,尋求減弱秦國的想法。不惜嗇奇珍名貴的器物和肥沃富裕的地皮,用來招致天下的卓絕人才,訂立合縱盟約,結(jié)成一體。在這個時刻,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信義,待人很寬厚,對賢達(dá)之士很敬重,(他們)以合縱之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山的行列步隊結(jié)成聯(lián)軍。在這時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出策劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人(為列國)相同意見,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統(tǒng)率他們的隊伍。他們曾經(jīng)以十倍于秦的地皮,上百萬的隊伍,開往函谷關(guān)去攻擊秦國。秦人洞開關(guān)門引敵深入,九國的隊伍(卻)猶豫起來,不敢入關(guān)。秦人沒有丟失一支箭那樣的消費,天下的諸侯(卻)已陷入狼狽萬狀的田野了。這樣一來,縱約遣散了,各諸侯國爭著割地來行賄秦國。秦有富余的氣力使用他方缺陷來制服他們,追趕(九國的)敗兵,百萬敗兵橫尸路線,血流(成河),大盾牌也漂泊得起。(秦人)仰仗這有利的形勢,割取天下的地皮,(重新)分別江山的地區(qū)。強(qiáng)國主動表現(xiàn)屈服,弱國(守時)入秦朝拜。待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統(tǒng)治的時間不長,秦國沒有什么大事。 到始皇的時刻,他大地面成長了前六代君主的功業(yè),搖動著長鞭來控制全中國,將東周、西周和各諸侯國總共消亡,登上最尊貴的寶座來統(tǒng)治天下,用種種刑具來傷害寰宇人民,威風(fēng)震懾四海。向南攻取百越的地皮,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩索,性命聽?wèi){秦的部下仕宦治理。于是(又)派蒙恬到北方去修筑長城,保衛(wèi)疆域,擊退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南方來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報復(fù)。接著就撤廢古代帝王的治世之道,點燃諸子百家的著作,為的是使國民變得愚笨;破壞著名的城邑,殺掉好漢好漢;收繳天下的火器,聚合在咸陽,去掉刀刃和箭頭,用來鑄成十二個金人,以便減弱國民(的反抗氣力)。然后踏上西岳修城墻,借用黃河做護(hù)城河,上有億丈高的城墻,下臨弗成丈量的深谷,作為堅實(的防御工事)。好的將軍手執(zhí)強(qiáng)弩保衛(wèi)著要害的地方,可靠的官員、精銳的士卒拿著銳利的火器,查問過往行人。天下已經(jīng)穩(wěn)定,始皇內(nèi)心自以為關(guān)中的險固陣勢,周遭千里的銅墻鐵壁,正是子孫萬代的帝王基業(yè)。 始皇去世之后,他的余威(依然)震懾著邊遠(yuǎn)地域。然而,陳涉只是是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(厥后)做了被遷滴戍邊的卒子;能力不如中等人,并沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富裕。(他)臍身于守兵的隊列中,從野外間忽然振奮舉事,領(lǐng)導(dǎo)著疲乏無力的士兵,指揮著幾百人的隊列,掉轉(zhuǎn)頭來攻擊秦國,砍下樹木作武器,舉起竹竿當(dāng)旌旗,天下人好像云一樣集合起來,應(yīng)聲似的應(yīng)和他,都帶著糧食,影子似地隨著他。崤山以東的好漢好漢于是一齊發(fā)難,消亡了秦的家屬。 可以斷言,金甌無缺的秦王朝并不是弱小得(無力抵抗),雍州的陣勢,崤山和函谷關(guān)的險固,照舊從前誰人樣子。陳涉的職位并不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山的國君更尊貴;鋤頭木棍并不比鉤戟長矛更銳利;那遷滴戍邊的卒子的(作戰(zhàn)本事)并不比九國行列步隊更強(qiáng);(至于)深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵的戰(zhàn)略,(陳涉)也比不上九國的武將謀臣。然而條件好者失敗而條件差者勝利,功業(yè)完全類似,為什么呢?假如拿山東諸國跟陳涉比一比是非巨細(xì),量一量權(quán)勢氣力,那實在是天淵之別了。然而秦仰仗著它的戔戔之地,成長到兵車萬乘的國勢,招致八州的各國諸侯來朝拜自己,已有一百多年史籍;然后將天下作為一家私產(chǎn),用崤山、函谷關(guān)作為宮墻;一個守兵舉事就毀掉了天子七廟,皇子皇孫都死在人家手里,被天下人嘲笑,是什么因為呢?就由于不施行仁義而使攻守的形勢產(chǎn)生了轉(zhuǎn)變啊。 過秦論(中)原文 秦滅周祀,并海內(nèi),兼諸侯,南面稱帝,以養(yǎng)四海。天下之士,斐然向風(fēng)。倘若,何也?曰:近古之無王者久矣。周室卑賤,五霸既滅,令不可于天下。因此諸侯力政,強(qiáng)凌弱,眾暴寡,兵革不竭,士民罷弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不謙虛而仰上。當(dāng)此之時,專威定功,安危之本,在于此矣。 秦王懷貪鄙之心,行自奮之智,不信元勛,不親士民,廢王道而立私愛,焚文書而嚴(yán)刑法,先詐力爾后仁義,以兇暴為天下始。夫吞并者高詐力,安危者貴順權(quán),此言取與守分別術(shù)也。秦離戰(zhàn)國而王天下,其道不易,其政不改,是其因此取之也。寂寞而有之,故其亡可立而待也。假使秦王論上世之事,并殷、周之跡,以制御其政,后雖有淫驕之主,猶未有傾危之患也。故三王之建天下,名號顯美,功業(yè)永久。 今秦二世立,天下莫不引領(lǐng)而觀其政。夫寒者利裋褐,而饑者甘糟糠。天下囂囂,新主之資也。此言勞民之易為仁也。向使二世有庸主之行而任忠賢,臣主齊心而憂海內(nèi)之患,縞素而正先帝之過;裂地分民以封元勛之后,開國立君以禮天下;虛囹圄而免刑戮,去收孥骯臟之罪,使各反其鄉(xiāng)里;發(fā)倉廩,散財幣,以振寂寞貧困之士;輕賦少事,以佐國民之急;約法省刑,以持自后,使天下之人皆得自新,更節(jié)修行,各慎其身;塞萬民之望,而以大德與天下,天下息矣。即四海之內(nèi)皆怡然各自安詳其處,惟恐有變。雖有狡害之民,無離上之心,則不軌之臣無以飾其智,而**之奸弭矣。 二世不可此術(shù),而重以無道:壞宗廟與民,刷新作阿房之宮;繁刑嚴(yán)誅,吏治刻深;懲欠妥,賦斂無度。天下多事,吏不克紀(jì);國民困窮,而主不收恤。然后奸偽并起,而上下相遁;蒙罪者眾,刑戮相望于道,而天下苦之。自群卿以下至于眾庶,人懷自危之心,親處貧苦之實,咸擔(dān)心其位,故易動也。因此陳涉不消湯、武之賢,不借公侯之尊,奮臂于大澤,而天下反響者,其民危也。 故先王者,見終始不變,知生死之由。因此牧民之道,務(wù)在安之罷了矣。下雖有逆行之臣,必?zé)o反響之助。故曰:“安民可與為義,而危民易與為非”,此之謂也。貴為天子,富裕四海,身在于戮者,正之非也。是二世之過也。 《過秦論》(中)譯文缺 過秦論(下) 秦兼諸侯山東三十余郡,修津關(guān),據(jù)險塞,繕甲兵而守之。然陳涉率散亂之眾數(shù)百,奮臂大喊,不消弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。秦人阻險不守,關(guān)梁不閉,長戟不刺,強(qiáng)弩不射。楚師深入,戰(zhàn)于鴻門,曾無藩籬之難。于是山東諸侯并起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因其全軍之眾,要市于外,以謀其上。群臣之不信賴,可見于此矣。 子嬰立,遂不悟。假使子嬰有庸主之材而僅得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。秦地被山帶河以為固,四塞之國也。自繆公以來至于秦王二十余君,常為諸侯雄。此豈世賢哉?其勢居然也。且天下嘗同心并力攻秦矣,然困于崎嶇而不克進(jìn)者,豈勇力智慧不敷哉?形倒霉、勢麻煩也。秦雖小邑,伐并大城,得阨塞而守之。諸侯起于匹夫,以利會,非有素王之行也。其交未親,其民未附,名曰亡秦,原來利之也。彼見秦阻之難犯,必退師。案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意于海內(nèi)。貴為天子,富裕四海,而身為禽者,救敗非也。 秦王足己而不問,遂過而不變。二世受之,因而不改,兇暴以重禍。子嬰孤單無親,危弱無輔。三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當(dāng)此時也,也非無深謀遠(yuǎn)慮知化之士也,然因此不敢效忠指過者,秦俗多避諱之禁也,——忠言未卒于口而身糜沒矣。故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。因此三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、醫(yī)生、士,以飾法設(shè)刑而天下治。其強(qiáng)也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸征而諸侯從;其削也,內(nèi)守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法嚴(yán)刑而天下震;及其衰也,國民怨而海內(nèi)叛矣。故周王序得其道,千余載繼續(xù);秦本末并失,故不克長。由是觀之,安危之統(tǒng)相去遠(yuǎn)矣。 俗諺曰:“前事之不忘,后事之師也。”因此君子為國,觀之上古,驗之當(dāng)世,參之人事,察隆替之理,審權(quán)勢之宜,去就有序,轉(zhuǎn)變因時,故曠日永久而社稷安矣。 《過秦論》(下)譯文 秦朝吞并了諸侯,山東有三十多個郡,修筑渡口關(guān)口,占據(jù)著險要陣勢,修治武器,保衛(wèi)著這些地方。然而陳涉憑著幾百名散亂的戌卒,振臂大喊,不消弓箭矛戟等武器,光靠鋤把和木棍,固然沒有給養(yǎng),但只要看到有人家住的衡宇就能吃上飯,縱橫奔跑天下,戰(zhàn)無不勝。秦朝崎嶇之地防守不住了,關(guān)卡橋梁封銷不封了,長戟刺不了,強(qiáng)弩射不了。楚軍很快深入境內(nèi),鴻門一戰(zhàn),竟然連竹籬一樣的阻攔都沒有遇到。于是山東大亂,諸侯紛紛發(fā)難,好漢相繼立王。秦王派章邯率兵東征,章邯得此機(jī)遇,就憑著全軍的眾多軍力,在表面跟諸侯相約,做業(yè)務(wù),圖謀他的主上。大臣們弗成名譽(yù),從這件事就可以看出來了。子嬰登位,最終也未曾覺悟,假如子嬰有平常君主的能力,只是得到中等的幫手之臣,山東地域固然錯亂,秦國的土地照舊可以保全的,宗廟的祭奠也不會斷絕。 秦國陣勢有峻嶺阻隔,有大河圍繞,形成堅實防御,是個四面都有險要關(guān)塞的國度。從穆公以來,一貫到秦始皇,二十多個國君,時常在諸侯中稱雄。豈非代代英明嗎?這是職位形勢造成的呀!再說天下列國曾經(jīng)同心協(xié)力攻擊秦國。在這種時刻,賢人智士聚集,有良將指揮列國的隊伍,有賢相相同相互的政策,然而被崎嶇困住不克進(jìn)展,秦國就引誘諸侯進(jìn)來秦國境內(nèi)作戰(zhàn),為他們打開關(guān)塞,結(jié)束山東百萬隊伍敗逃潰敗。豈非是由于勇氣、氣力和智慧不敷嗎?是地形倒霉,陣勢麻煩啊。秦國把小邑并為大城,在險要關(guān)塞駐軍防守,把營壘筑得高高的而不容易跟敵方作戰(zhàn),閉合關(guān)門據(jù)守險塞,肩扛矛戟保衛(wèi)在那處。諸侯們身世百姓,是為了益處團(tuán)結(jié)起來,并沒德高望眾而未居王位者的品德。他們的往來不密切,他們的治下不親附。名義上是說死亡秦朝,現(xiàn)實上是為自己尋求私利。他們瞥見秦地崎嶇難以進(jìn)擊,就肯定退軍。假使他們能穩(wěn)定本土,讓人民休養(yǎng)生息,等候秦的敗落,收納弱小,支持疲勞,那么憑著能對大國發(fā)號布令的君主,就不消擔(dān)心在天下實現(xiàn)不了自己的愿望了。然而他們尊貴身為天子,富余擁有天下,自己卻遭擒獲,這是由于他們挽救敗亡的戰(zhàn)略謬誤啊。 秦王饜足一己之功,不請示于人,一錯到底而不轉(zhuǎn)變。二世繼承父過,因循不改,兇惡肆虐以致加劇了災(zāi)難。子嬰孤單無親,自處危境,卻又弱小而沒有幫手,三位君主一生昏惑而不覺悟,秦朝死亡,不也是應(yīng)該的嗎?在這個時刻,世上并非沒有深謀遠(yuǎn)慮知道形勢轉(zhuǎn)變的人士,然而他們因此不敢誠摯效忠,更正主上之過,便是由于秦朝的民俗多有避諱的禁規(guī),忠言還沒說完而自己就被屠殺了。因此使得天下之士只能側(cè)著耳朵聽,重疊雙腳站立,閉上嘴巴不敢措辭。因此,三位君主丟失了路途,而忠臣不敢進(jìn)諫言,智士不敢出主意,天下已經(jīng)大亂,皇上還不知道,豈非弗成悲嗎? 先王知道壅塞欠亨就會傷害國度,因此配置公卿、醫(yī)生和士,來整治國法建立刑罰,天下因而得到治理。富強(qiáng)的時刻,不準(zhǔn)兇惡誅討兵變,天下遵從;虛弱的時刻,五霸為天子征討,諸侯也服從;地皮被割削的時刻,在內(nèi)能自守備,在外另有親附,社稷得以存儲。因此秦朝富強(qiáng)的時刻,繁法嚴(yán)刑,天下震驚;比及它虛弱的時刻,國民仇恨,天下反叛。周朝的公、侯、伯、子、男五等爵位合乎基礎(chǔ)大道,因而傳國一千多年不停絕。而秦朝則是本末皆失,因此不克永久。由此看來,穩(wěn)定和危亡的法紀(jì)相距太遠(yuǎn)了!俗話說“前事不忘,后事之師”(往時的體驗訓(xùn)導(dǎo)不忘記,便是以后做事的鑒戒)。因此君子治理國度,參觀于上古的史籍,驗證以今世的境況,還要經(jīng)歷人事加以搜檢,從而知道興旺替亡的次序,詳知謀劃和形勢是否合宜,做到棄取有序,轉(zhuǎn)變適時,因此歷時永久,國度穩(wěn)定。 總結(jié): 賈誼的三篇過秦論 《過秦論》主旨在于剖析“秦之過”,舊分上中下三篇,原來本是一篇,最廣為傳播的《過秦論》是文章的前三分之一,它經(jīng)歷對秦國昌盛史籍的轉(zhuǎn)頭回來,指出秦國變法圖強(qiáng)而得天下,“仁義不施”而不克守天下。而在中篇和下篇,作者則具體地陳說了秦團(tuán)結(jié)之后的種種差錯。中篇指出秦團(tuán)結(jié)天下,完成了多年的戰(zhàn)亂,原來處在很好的形勢中,但秦始皇并沒有制定出正確的政策,反而焚書坑儒,以兇暴治天下;到了二世時,也不克修正原先的差錯,終致國度顛覆?!哆^秦論》的下篇后局部,作者承接前文,指出在“諸侯并起,豪俊相立”的時刻,假使子嬰能轉(zhuǎn)變原來謬誤的政策,“閉關(guān)據(jù)厄”,“荷戟而守之”,是可以守住三秦之地的,以后“安土息民”,徐圖成長,乃至也可以重新收復(fù)國度的團(tuán)結(jié),但是遺憾的是,秦朝閉口閉言的一直政策,導(dǎo)致上下“雍閉”,子嬰孤單無親,終于難免死亡的運氣。 |
|