木蘭花 宋祁 東城漸覺風(fēng)光好,縠(hú)皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。 宋祁詞作鑒賞 宋祁(998—1061)字子京,開封雍丘(今河南杞縣)人。天圣二年(1024)與兄郊(后更名庠)同登進(jìn)士第,奏名第一。章獻(xiàn)太后以為弟不可先兄,乃擢郊為第一,置祁第十,時(shí)號(hào)“大小宋”。歷任大理寺丞、國子監(jiān)直講、史館修撰。與歐陽修同修《唐書》,書成,進(jìn)工部尚書,拜翰林學(xué)士承旨。嘉祐六年卒,年六十四,謚景文。范鎮(zhèn)為撰神道碑(《宋代蜀文輯存》卷九)。其詞多寫個(gè)人生活瑣事,語言工麗,王國維稱道其《木蘭花》“'紅杏枝頭春意鬧’,著一'鬧’字而境界全出”(《人間詞話》)。清人輯有《宋景文集》。近人趙萬里輯有《宋景文公長短句》一卷。 此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機(jī)勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢(mèng),虛無縹緲,匆匆即逝,因而應(yīng)及時(shí)行樂,反映出“浮生若夢(mèng),為歡幾何”的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中“紅杏枝頭春意鬧”一句而名揚(yáng)詞壇,被世人稱作紅杏尚書。 起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動(dòng)、親切而又富于靈性。“綠楊”句寫遠(yuǎn)處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現(xiàn),呼之欲出。 過片兩句,意謂浮生若夢(mèng),苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用“一笑傾人城”的典故,抒寫詞人攜妓游春時(shí)的心緒。結(jié)拍兩句,寫詞人為使這次春游得以盡興,要為同時(shí)冶游的朋友舉杯挽留夕陽,請(qǐng)它花叢間多陪伴些時(shí)候。這里,詞人對(duì)于美好春光的留戀之情,溢于言表,躍然紙上。 這首詞章法井然,開闔自如,言情雖纏綿而不輕薄,措詞雖華美而不浮艷,將執(zhí)著人生、惜時(shí)自貴、流連春光的情懷抒寫得淋漓盡致,具有不朽的藝術(shù)價(jià)值。
|
|