一区二区三区日韩精品-日韩经典一区二区三区-五月激情综合丁香婷婷-欧美精品中文字幕专区

分享

To?Autumn?賞析--方林

 dophne 2010-12-18
(1)To Autumn 賞析
 
To Autumn

Season of mists and mellow fruitfulness,
Close bosom-friend of the maturing sun,
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eves run;

To bend with apples the moss'd cottage-trees,
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd, and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
For Summer has o'er-brimm'd their clammy cells.

Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor,
Thy hair sort-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reap'd furrow sound asleep,
Dows'd with the fume of poppies, while thy hook
Spares the next swath and all its twined flowers.
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook;
Or by a cyder-press, with patient look,
Thou watchest the last oozings hours by hours.

Where are the songs of Spring? Ay, where are they?
Think not of them, thou hast thy music too,
While barred clouds bloom the soft-dying day,

And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a waiful choir the small gnats mourn
Among the river sallows, borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;

Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The red-breast whistles form a garden-croft;
And gathering swallows twitter in the skies.

賞析:

這首詩寫后兩天,濟(jì)慈給他的好友John Hamilton Reynolds一封信并附上這首詩,信里說:“現(xiàn)在這季節(jié)真美,——空氣多好,爽利的舒適,真的,不開玩笑,真是宜人天氣——蔚藍(lán)的天空——我從來也沒有這么喜歡過收割過的田野——是啊,比春天那種冰冷的綠色好多了,不知怎地,收割過的田野看上去很溫暖,就像有的圖畫看上去溫暖一樣。我在星期天散步時(shí),得到很深的印象,就寫了這詩。”這就是這首詩的背景。詩一開始就說這是“多霧和成熟豐收的季節(jié)”,然后通過一系列的意象,設(shè)計(jì)讀者身臨其境,直接感受聲、色、形、象各方面的美,獲得深刻的美感,把詩人對秋天的歌頌發(fā)揮的淋漓盡致。

這首詩總?cè)?jié)。第一節(jié),詩人運(yùn)用擬人的手法描述秋天與太陽密謀如何使藤枝掛上一串串沉重的葡萄,是碩大甜美的果實(shí)壓彎果樹的枝頭,讓遲開的花木綻開更多的花蕾,以至于蜜蜂趕到夏天還未消盡,依然忙著采蜜,是的蜂巢里的蜜多得向外溢出。

第二節(jié),詩人轉(zhuǎn)換了角度,寫的是豐收季節(jié)里勞動(dòng)的人們,通過人的形象來描繪收獲和溫暖。誰出去跑跑,就會(huì)看見勞動(dòng)者無憂無慮地坐在谷地上,頭發(fā)輕輕地被微風(fēng)吹起,或在尚未收割的田地里暫時(shí)熟睡,或收起地里剩下的麥穗,頂在頭上渡過小溪,或在榨機(jī)旁耐心等待著蘋果汁最后滴干。這一詩節(jié)使讀者感受到秋天的生機(jī)勃勃。

第三節(jié),從秋色寫到秋聲。一開始詩人問道:“春天的歌哪里去了”,后面勸讀者不要惋惜春天歌聲的消失,春天有春天的歌,秋天也有秋天的歌。然后詩人列舉了落日照紅了收割完畢的田野的各種鳥的交奏,河邊柳間的白翎子隨輕風(fēng)抑揚(yáng)的哀聲,山間綿羊的咩咩聲,樹叢里的蟋蟀聲,園里的知更鳥和天上麻雀的鳴叫。

    本詩獻(xiàn)血秋色,再寫“秋人”,最后寫秋聲,始終以豐碩溫暖為總氣氛,首尾完具,效果統(tǒng)一。全詩以抑揚(yáng)格五音步寫成,這樣的節(jié)奏沉穩(wěn),適合頌體的格式。

(2)談《秋頌》的意象功能與生態(tài)背景

Image Function and Ecological Background in "To Autumn"

意象是詩歌創(chuàng)作的重要特征.意象就是用具體形象表現(xiàn)人們的主觀情思.<秋頌>一詩中,濟(jì)慈通過一系列的意象,將自己對陽光和溫暖的眷戀,對收獲之秋的歡喜表述得淋漓盡致,并運(yùn)用意象的感官功能、比喻功能和象征功能,使讀者如身臨其境,直接感受到色彩、聲音、形象等各方面的美,獲得深刻的美感,領(lǐng)略秋的成熟與豐碩,感悟萬物的生生不息.

 ()The Composition of "To Autumn"

Keats wrote "To Autumn" after enjoying a lovely autumn day; he described his experience in a letter to his friend Reynolds:

"How beautiful the season is now--How fine the air. A temperate sharpness about it. Really, without joking, chaste weather--Dian skies--I never lik'd stubble fields so much as now--Aye better than the chilly green of the spring. Somehow a stubble plain looks warm--in the same way that some pictures look warm--this struck me so much in my Sunday's walk that I composed upon it."

This ode is a favorite with critics and poetry lovers alike. Harold Bloom calls it "one of the subtlest and most beautiful of all Keats's odes, and as close to perfect as any shorter poem in the English Language." Allen Tate agrees that it "is a very nearly perfect piece of style"; however, he goes on to comment, "it has little to say."

This ode deals with the some of the concerns presented in his other odes, but there are also significant differences. (1) There is no visionary dreamer or attempted flight from reality in this poem; in fact, there is no narrative voice or persona at all. The poem is grounded in the real world; the vivid, concrete imagery immerses the reader in the sights, feel, and sounds of autumn and its progression. (2) With its depiction of the progression of autumn, the poem is an unqualified celebration of process. (I am using the words process, flux, and change interchangeably in my discussion of Keats's poems.) Keats totally accepts the natural world, with its mixture of ripening, fulfillment, dying, and death. Each stanza integrates suggestions of its opposite or its predecessors, for they are inherent in autumn also.

Because this ode describes the process of fruition and decay in autumn, keep in mind the passage of time as you read it.

Analysis

Stanza I:

 

Keats describes autumn with a series of specific, concrete, vivid visual images. The stanza begins with autumn at the peak of fulfillment and continues the ripening to an almost unbearable intensity. Initially autumn and the sun "load and bless" by ripening the fruit. But the apples become so numerous that their weight bends the trees; the gourds "swell," and the hazel nuts "plump." The danger of being overwhelmed by fertility that has no end is suggested in the flower and bee images in the last four lines of the stanza. Keats refers to "more" later flowers "budding" (the -ing form of the word suggests activity that is ongoing or continuing); the potentially overwhelming number of flowers is suggested by the repetition "And still more" flowers. The bees cannot handle this abundance, for their cells are "o'er-brimm'd." In other words, their cells are not just full, but are over-full or brimming over with honey.

Process or change is also suggested by the reference to Summer in line 11; the bees have been gathering and storing honey since summer. "Clammy" describes moisture; its unpleasant connotations are accepted as natural, without judgment.

Certain sounds recur in the beginning lines--s, m, l. Find the words that contain these letters; read them aloud and listen. What is the effect of these sounds--harsh, explosive, or soft? How do they contribute to the effect of the stanza, if they do?

The final point I wish to make about this stanza is subtle and sophisticated and will probably interest you only if you like grammar and enjoy studying English:

          The first stanza is punctuated as one sentence, and clearly it is one unit. It is not, however, a complete sentence; it has no verb. By omitting the verb, Keats focuses on the details of ripening. In the first two and a half lines, the sun and autumn conspire (suggesting a close working relationship and intention). From lines 3 to 9, Keats constructs the details using parallelism; the details take the infinitive form (to plus a verb): "to load and bless," "To bend...and fill," "To swell...and plump," and "to set." In the last two lines, he uses a subordinate clause, also called a dependent clause (note the subordinating conjunction "until"); the subordinate or dependent clause is appropriate because the oversupply of honey is the result of--or dependent upon--the seemingly unending supply of flowers.

Click here for vocabulary and allusions in stanza I.


Stanza II

The ongoing ripening of stanza I, which if continued would become unbearable, has neared completion; this stanza slows down and contains almost no movement. Autumn, personified as a reaper or a harvester, crosses a brook and watches a cider press. Otherwise Autumn is listless and even falls asleep. Some work remains; the furrow is "half-reap'd," the winnowed hair refers to ripe grain still standing, and apple cider is still being pressed. However, the end of the cycle is near. The press is squeezing out "the last oozings." Find other words that indicate slowing down. Notice that Keats describes a reaper who is not harvesting and who is not turning the press.

Is the personification successful, that is, does nature become a person with a personality, or does nature remain an abstraction? Is there a sense of depletion, of things coming to an end? Does the slowing down of the process suggest a stopping, a dying or death? Does the personification of autumn as a reaper with a scythe suggest another kind of reaper--the Grim Reaper?

Speak the last line of this stanza aloud, and listen to the pace (how quickly or slowly you say the words). Is Keats using the sound of words to reinforce and/or to parallel the meaning of the line?

Click here for vocabulary and allusions in stanza II.


Stanza III

Spring in line 1 has the same function as Summer in stanza I; they represent process, the flux of time. In addition, spring is a time of a rebirth of life, an association which contrasts with the explicitly dying autumn of this stanza. Furthermore, autumn spells death for the now "full-grown" lambs which were born in spring; they are slaughtered in autumn. And the answer to the question of line 1, where are Spring's songs, is that they are past or dead. The auditory details that follow are autumn's songs.

The day, like the season, is dying. The dying of day is presented favorably, "soft-dying." Its dying also creates beauty; the setting sun casts a "bloom" of "rosy hue" over the dried stubble or stalks left after the harvest. Keats accepts all aspects of autumn; this includes the dying, and so he introduces sadness; the gnats "mourn" in a "wailful choir" and the doomed lambs bleat (Why does Keats use "lambs," rather than "sheep" here? would the words have a different effect on the reader?). It is a "light" or enjoyable wind that "lives or dies," and the treble of the robin is pleasantly "soft." The swallows are gathering for their winter migration.

Keats blends living and dying, the pleasant and the unpleasant, because they are inextricably one; he accepts the reality of the mixed nature of the world.

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多

    一区二区三区日本高清| 国产一区二区久久综合| 亚洲超碰成人天堂涩涩| 亚洲中文字幕综合网在线| 日韩美女偷拍视频久久| 在线观看免费无遮挡大尺度视频 | 久久这里只精品免费福利| 国产免费人成视频尤物| 成人午夜视频在线播放| 亚洲午夜福利视频在线| 国产日韩欧美在线播放| 亚洲欧美精品伊人久久| 日本视频在线观看不卡| 国产一二三区不卡视频| 国产视频福利一区二区| 国产成人一区二区三区久久 | 五月天综合网五月天综合网| 亚洲精品美女三级完整版视频| 日韩精品免费一区二区三区| 国产精品久久久久久久久久久痴汉| 中文字幕久久精品亚洲乱码| 国产又色又爽又黄的精品视频| 国产精品一区二区视频成人| 亚洲一区二区三区四区| 亚洲av一区二区三区精品| 日韩欧美三级中文字幕| 日韩中文字幕在线不卡一区| 亚洲欧美一二区日韩高清在线| 色综合视频一区二区观看| 久久精品国产一区久久久| 欧美日韩久久精品一区二区| 亚洲品质一区二区三区| 国内午夜精品视频在线观看| 尹人大香蕉中文在线播放| 成人国产激情在线视频| 欧美成人精品国产成人综合| 亚洲一区二区三区三州| 欧美精品久久男人的天堂| 亚洲国产精品久久综合网| 中日韩美女黄色一级片| 日本免费一级黄色录像 |