對(duì)杜甫《秋興八首》特別是“香稻啄余鸚鵡粒”的索解,綿延了千余年,成為中國(guó)詩(shī)史上有名的哥德巴赫猜想。古人且不說(shuō),今人如陸侃如、馮沅君在《中國(guó)詩(shī)史》里稱《秋興》為“直墜魔道”“簡(jiǎn)直不通”。胡適也在《白話文學(xué)史》中說(shuō):“《秋興八首》傳誦后世,其實(shí)都是些難懂的詩(shī)謎,這種詩(shī)全無(wú)文學(xué)的價(jià)值只是些失敗的詩(shī)玩意兒而已。”臧克家先生也說(shuō):“杜甫雖然是偉大的詩(shī)人,但他的香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝之類,實(shí)在不足法。”詩(shī)謎具有極大的誘惑力,吸引人們?yōu)橹笞C索解。
俗話說(shuō)牽牛要牽牛鼻子,“香稻啄余鸚鵡粒”的牛鼻子,就是對(duì)“啄”字的解讀。筆者久思不解之余,忽然憶起兒時(shí)曾踏過(guò)的碓。碓,“舂谷的設(shè)備。掘地安放石臼,上架木桿,桿端裝杵或縛石,用腳踏木桿,使桿起落,脫去谷粒的皮,或舂成粉。”(《辭?!罚樾蜗笾庇X,可以讀一讀《天工開物》里的踏碓圖。圖中桿端的杵頭多像禽鳥的喙,杵頭上下起落像禽鳥吸食動(dòng)作。至此,“啄”字之義頓悟,原來(lái)是踏碓除去稻??菲ぁ?/p>
“啄”字之義大明,則“啄余”之義亦明。這里的“余”字不宜作剩余、豐裕解,而應(yīng)作以后、之后解。請(qǐng)看《左傳·僖公十五年》里的用例:“千乘三去,三去之余,獲其雄狐”。五代詞人毛文錫也有類似用例:“醉紅樓月,宴余香殿會(huì)鴛衾,蕩春心”。(《戀情深》)
鸚鵡歷來(lái)有兩解:一作名詞,作主語(yǔ);另一解以葉嘉瑩先生為代表,作形容詞解。分析全詩(shī),老杜之意乃在盛贊渼陂香稻之美,香稻應(yīng)為主語(yǔ)。鸚鵡則并非實(shí)有,只是用來(lái)形容香稻之美。為更好地理解詩(shī)意,首先感受一下老杜對(duì)稻米的特殊感情。他曾說(shuō):“谷者命之本,客居安可忘。”(《秋行官旅望督促東諸耗稻向畢清晨遣女奴阿稽豎子阿段往問(wèn)》)其#文章·源于!千里馬*學(xué)術(shù)#導(dǎo)航·贊美稻米的詩(shī)句屢見不鮮:“飯抄云子白”“嘗稻雪翻匙”“玉粒定晨炊”“精鑿傅白粲”“落杵光輝白”,其中“精鑿傅白粲”“落杵光輝白”兩句形容新谷舂出的白米白粲晶光閃亮,其意與“香稻啄余鸚鵡粒”之意最接近。
鸚鵡乃有唐一代王族貴胄豢養(yǎng)之寵物。鸚鵡粒乃形容渼陂香稻經(jīng)踏碓后變成像鸚鵡一樣珍貴的米粒。杜甫在這里全不用典,而是從形象落筆,詠物傳神自然渾成。充分體現(xiàn)了杜甫豐富的生活體驗(yàn),敏銳的藝術(shù)感受、卓越的表現(xiàn)能力。
訓(xùn)詁上釋“啄”為舂谷也十分熨貼。據(jù)朱駿聲先生訓(xùn)釋,琢、啄、椓三字音同義通,可通借。故“香稻啄余鸚鵡粒”的“啄”可作為椓字的假借。這個(gè)椓字非常有意思。《詩(shī)經(jīng)·周南·兔罝》:“肅來(lái)兔罝,椓椓丁丁”?!缎⊙?#183;斯干》:“約之閣閣,椓之橐橐。”毛亨《毛詩(shī)正義》:“既投土于版,以杵椓筑之,故橐橐然有力。”以杵椓筑這一夯土動(dòng)作和舂米動(dòng)作極為相似。所以將啄釋為舂米也就順理成章了。
包有趣的是,英語(yǔ)peck(啄、啄食),也可作“連續(xù)敲擊”解。請(qǐng)看《英漢大詞典》提供的例句:
Stop pecking on the window別不停地敲窗。She is pecking awayat the keys of type-writer她不停地敲打打字機(jī)鍵盤。
筑城、舂米是十分枯燥磨人的勞動(dòng),古代常罰犯罪者承擔(dān)。老杜不愧為杰出的語(yǔ)言大師,為贊美渼陂香稻,把這一枯燥磨人的勞動(dòng)比作禽鳥啄食,詼諧生動(dòng),給讀者帶來(lái)一種潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲的美的享受。
|