每次聽Sissel的歌感覺都是很特別的,我總是被她歌聲中飽滿又誠摯的情感深深打動,是溫暖的感同身受的卻又意猶未盡的,其實我也說不清楚。喜歡她清爽的短發(fā)和明媚的笑容,她不是漂亮到精致的女人,但在我心中卻是一個內(nèi)涵豐富的美麗女人,如同她的歌曲一般。她的聲音像飄渺的天籟一樣,那種通透干凈如水晶般閃爍透明的聲線忍不住令人目眩心動。我喜歡人們對她的評價說她的聲音是懸浮在空氣中的,總是感覺她的聲音帶著些北歐不食人間煙火的神話氣息,不管恬靜的輕吟淺唱,還是嘹亮清晰的高聲,是沒有傷痕的,沒有壓力的,也沒有欲望的,卻又帶著無法忽略的熾熱深情,仿佛一抹飄過幽深空谷的柔暖輕風,帶著穿透心靈的安撫力。有人說當她清涼卻柔情的聲音漸漸盛滿小小房間的時候,仿佛那掀起簾角的微風都帶著大海的氣息?;秀敝校匆娨粋€身著黑紗的女子,立于海邊礁石之上,輕聲吟唱,黑紗飛揚,浪花四濺,歌聲穿過海洋,伴著海風,飄向遠方.....很美,很貼切。
【關(guān)于Sissel】
一頭清爽的短發(fā)形象,總是掛著如陽光般燦爛的笑容,一個充滿活力的女生。在挪威她是家傳戶曉的國民歌手,以其空靈清澈的音色踏入歌壇超過十年,曾于挪威的諾貝爾頒獎典禮上表演。她的音樂根植于民謠,唱腔卻融合古典、福音、爵士與流行,兼容并包卻完美到天衣無縫。柔美的旋律配上她完美的音色,這應該就是所謂的天籟音樂體驗了。她曾與Josh Groban 合唱過The Prayer,以及在英國王儲查爾斯王子面前演唱,還有跟其它知名巨星共同表演,例如Celine Dion、Sting、法國巨星Charles Aznavour等,此外,她還與著名男高音Jose Carreras(卡列拉斯)在丹麥女王座前合唱。與全球馳名男高音Placido Domingo(多哥明)也有合作的經(jīng)驗,還參與過維也納傳統(tǒng)的圣誕節(jié)演唱會,當時收看轉(zhuǎn)播的歐洲觀眾估許達數(shù)百萬人,令她廣為人知的是曾灌錄賣座電影「鐵達尼號」Titanic的原聲大碟,演唱片中所有沒有歌詞的Vocal?!?a target=_blank>百度百科】
【關(guān)于Sissel的歌】
這是以前聽經(jīng)常會哭的一首歌,一個人關(guān)在房間縮在椅子里反反復復重復這一首,Sissel歌聲里的情感真誠炙熱的足以讓那些所謂的淡然的和遺忘的重新翻涌。歌曲里講述的是一個做錯事的女孩全心全意的渴望找回舊愛,一遍又一遍的問著你為何如此在意我曾經(jīng)所做的,追悔中帶著些絕望。她說你可以相信我了,我發(fā)誓,她說在我心中長久以來,你一直是我的唯一,可是愛情卻是這么的難。如果說總有一個女孩出現(xiàn),讓男孩最終成為男人,而男人永遠都不可能得到她,那么我想也是有這樣的一個男孩存在著,教會你成長,卻最終不會屬于你。
這首不停墜落里有著Sissel華麗空靈的音色和流暢唯美的旋律,很寬的音域卻極佳的音色控制力,帶著讓靈魂呼吸的舒服感。這首歌帶給我最深的感觸卻是Sissel歌里的那種無奈感,就像終于經(jīng)歷了一些什么,就忽然明白了曾經(jīng)那些為什么的種種一樣,來之安之,不自擾,不躲避,不掙扎。
Summer Snow原是一首蘇格蘭的民謠,后來被改編作為日劇「夏之雪」的主題曲。夏之雪,本身就是一個只會在夢里才會有的畫面,唯美卻易碎。片子我沒有看過,不過聽著Sissel凄美的歌聲,想這又是一個如夏雪般美好卻最終化為幻影的愛情悲劇吧。Sissel歌曲中總是充滿著炙熱的情感,仿佛感同身受一般的真誠,而一瞬間那些歌里的浪漫的悲情的畫面也都映現(xiàn)在了心中。
這首歌Sissel熾熱并濃摯地演唱著美麗的一見鐘情和關(guān)于愛情的點點滴滴,自然的,溫情的自白一般,帶著一種來自靈魂深處的謝意和滿足。總是會有一個人,她/他出現(xiàn)在你的視線中,看著他/她,你就知道她/他是那個要和你相扶一生的人,帶給你安定和回家的感覺,而一見鐘情也不再是神話般存在。阿里斯托芬說宙斯把人劈成兩半,被劈成兩半的人奔跑著尋找著屬于自己的另一半,然后在找到命運中的另一半后緊緊相擁,聽著西絲兒的這首歌,最終尋找到另一半的感謝和滿足感就會異常的鮮明,是甜蜜的,也是簡單的。
喜歡這首歌里頭的恬靜,輕言輕語怕驚擾到思緒一般地渲染著淡淡的憂傷,帶著一種強作鎮(zhèn)定般的堅強。心中仿佛看到一個清決的女子,眼中透著憂傷,臉上無淚,可是你卻能聽到她心中哭成一片的海。靜靜聽著Sissel的每一次換氣和唇齒相遇的聲音,我覺得世界好像都不真實了。
這首輕唱淺吟像浮在空氣中的嘆息一般飄飄渺渺,真假虛實好像清晰了卻又朦朧難辨。與Sissel傳統(tǒng)風格不同的加入了很多電子元素,曲風卻依舊的空靈神秘,整個人仿佛置身于一個失重的世界,迷失在一片白茫茫的霧氣中,懸浮在空中,不去尋找出路,沒有傷痕,沒有欲望。
這首是Sissel一首用母語演繹的歌,聽不懂歌詞,卻反而有一種純粹欣賞的自由感。據(jù)說這是一首古老的挪威禱告詩,講述一個朝圣完的人,回到家中發(fā)現(xiàn)自己的房子被燒毀,親人都被殺害了。最后他跪下來并開始禱告,Lær Meg Å Kjenne的歌詞就是他的禱告文。Sissel自己也曾說過,這是一首信仰之歌。這首歌是Sissel的典型的靜謐空靈,人也仿佛靜躺在一片幽深空谷中的草地上,柔緩的風吹過草地,吹過臉頰,耳邊響起懸浮在天空之中的歌聲,悠長又綿軟,最后又慢慢淡去,世界靜下來,伸手去抓卻被驚醒。(這個版本是現(xiàn)場版)
|
|