天津土語,這才叫天津話,如果這些話不會,就不是天津人?
1、 上亮子 特指門上方的玻璃窗。(不知其他地方的人對這一物件有沒有特定的叫法) 2、 齁 讀作hou,一聲。指太甜或者太咸。例:今天這菜鹽放多了,齁死我了。 3、 褶裂 指人無故找茬(但并無尋釁滋事之意,僅僅是“褶裂”)。 4、 橫 讀作heng,二聲。其實(shí)就是“可能”的連音。例:他怎么還不來呢?橫家里有事。 5、 唆了蜜 這個比較簡單,就是對棒棒糖之類甜食的叫法。另:唆了,就是舔、含的意思。 6、 零嘴兒 泛指零食,可能北京也那么叫吧,沒太注意。 7、 棒槌(果子) 北京叫“油條”,但我在北京吃到的“油條”跟天津的“棒槌果子”長得還是不一樣的,煎餅果子就更不是味兒了。 8、 嚏噴 正常人都說“打噴嚏”,但到了天津,不知怎么的,就叫“打嚏噴”,而且我打了20幾年“嚏噴”,居然前幾天才發(fā)現(xiàn)這個怪異的叫法,而且我小時候還以為那叫“打嚏分”呢。 9、 恁(么) 讀作nen,三聲。其實(shí)應(yīng)該是“怎么”,但天津人就說“恁么”,而且還常常在后面接上“嫩么(那么)”,例:你恁么嫩么膩歪人呢? 10、 德愣 收拾,擺平的意思。例:馬志明的《糾紛》里有那么一句:“我好好德愣德愣你!”(后面那句“拿聾”就更是天津話了,特指把不直(自行車軸前后不在一條線上叫“聾”)的車軸調(diào)直,引申為“教訓(xùn)人,收拾人,使屈服”之意。 11、 油呼魯 實(shí)際大概是“油葫蘆”,指跟蟋蟀(即“蛐蛐兒”類似的昆蟲),還有一種差不多的,俗稱“三尾(讀作“以”)巴腔子”。 12、 螃海 就是螃蟹,天津人喜歡把它叫成“螃hai(輕聲)”。 13、 尼了 “你”或“您”的叫法,例:尼了這是干嘛去?(實(shí)際應(yīng)為“您這是干什么去?”,按標(biāo)準(zhǔn)的天津話說就是“尼了介斯干嘛其(輕聲)?” 14、 迂 上面那個“尼了”是我跟地下天鵝絨常用的稱呼,我跟他聊天經(jīng)常“尼了尼了”的,這個“迂”也是那天我用來形容他的,所以也就在這算上一個。迂,讀作yu,一聲。指悠閑無憂的狀態(tài)。例:抽著香煙,喝著茶水,還看著球賽,你挺迂啊?! 15、 二八八 這可是經(jīng)典的天津話了,意指一般水平或中等偏下的,大概和“二把刀”差不多。例:那么窄的道,也就您這老司機(jī)能過去,要換個二八八的,準(zhǔn)卡那。(另:“卡”字在天津讀作qia二聲或三聲) 16、 孬(魚) 就是“熬”,天津人讀孬,nao,一聲。高英培的《釣魚》里就有“人家沒事兒回來老孬魚,你說這玩意兒多哏兒啊”。(“哏兒”,就不用解釋了吧。) 17、 yong 用、永、勇、泳、庸、涌……凡是讀作yong音的,天津話都是rong,聲母變,聲調(diào)不變。例:冗遠(yuǎn)(永遠(yuǎn))。 18、順(二聲) 難看、丟人、不好的意思。例:你說他當(dāng)著那么多人數(shù)落我,我多順(二聲)吶! 另: 垮(三聲) 順(二聲)的近義詞,特指顏色對比過于鮮明或顏色太艷。例:你這身衣裳太“垮”了。 19、 來(三聲) 拽的意思。例:你別來(三聲)我。 20、 拾不起個兒 形容筋疲力盡。例:快讓我躺下歇會兒,這一天,累得我都拾不起個兒來了。 21、 攏子 梳子的天津叫法。 22、 堆故 有兩種讀法:一,dui(一聲)gu(輕聲),指身體攤成一團(tuán);二,dui(三聲)gu(輕聲),指把液體混合。例:1.他當(dāng)時頭一暈,立馬就堆故那兒了。2.你別瞎堆(三聲)故了,弄得雪碧不是雪碧味兒,可樂不是可樂味兒。 23、 拿分 可能是從某種以分?jǐn)?shù)計(jì)算輸贏的比賽或游戲中演化而來的吧,指對于成功有很大把握。例:有了六級證,你再去找工作,那就拿分了。 24、 二姨夫——甩貨 這個來源于高英培的相聲《喪事喜辦》,具體情形請下載此段相聲仔細(xì)揣摩。 25、 干飯 米飯。例:馬三立曾經(jīng)在某個名段中說過:“我都不知道我自己吃幾碗干飯”。 26、 糖堆兒 北京叫“糖葫蘆”。 27、 洋白菜 學(xué)名卷心菜,有的地方叫圓白菜,天津人大多管它叫洋白菜。 28、 姨子 對肥皂的稱呼,以此類推,香皂就叫“香姨子”。 29、 快(三聲) 主要有兩種意思:一,撓;二,舀。例:1.我這后背好像讓蚊子給咬了,幫我快(三聲)快(三聲)。2.上水缸里快(三聲)點(diǎn)兒水。(另:天津話愛把“去”或“到”說成“上”) 30、 鞋蹋邋 拖鞋,北京叫“蹋邋板兒”。 31、 鑿吧 指再加一點(diǎn)。例:我看這些差不多了,再鑿吧鑿吧就行了。 32、 墊吧 指正式吃飯前先少吃一些。例:你餓了吧,先來兩塊蛋糕墊吧墊吧。 33、 握 天津人管“餓”叫“握”。 34、 色 在天津有兩種叫法:一,傻兒,連音;二,賽(三聲)。例:1.這是嘛色(傻兒)?2.色(賽,三聲)盲。 35、 掰掰 天津人對“叔叔”的叫法。同樣,“伯伯”叫“大大”。“伯母”叫“娘娘”。要說明的是,天津?qū)τH戚年齡的排序與很多地方相反,最小的要叫“老”,比如我同學(xué)hx總說她小姨怎么怎么,這要是到了天津,就叫“老姨”。 36、 一邊兒 即“一般”。例:他跟我一邊兒大。 37、 貓 “摸”的叫法,讀作mao,一聲。例:你別貓我,怪癢癢的。 38、 楞子 天津人常用來形容別人的詞,跟“二百五”差不多吧,據(jù)我理解,很多情況下就是形容具有朋克精神的人。 39、 賊(四聲) “這”的讀法。劉文亨、王文玉的關(guān)于評書的一段相聲中就有天津人說評書的模仿,頭一句就是“這(賊,四聲)回說誰?” 40、 介 “這”的另一種叫法。例:“這(介,四聲)是怎么回事?” 41、大尾(yi三聲)巴鷹 裝洋算的意思 42、玻璃蓋 膝蓋的意思 43、簡直 直接走,不拐彎(我那次跟一個新疆的同事 說,簡直走。他居然不 懂) 44、大脖溜 大巴掌,打脖子后面 ,有滑溜的意思。打的時候,向下溜 45、鄒興 德行 46、大嘚嘚 大得得 就是女人乳房的意思(天津人發(fā)音時,lu 房) 47、大廖 什么都管,主持死人喪失時候的司儀。 48、固秋: 無規(guī)則的亂動。 例:你在那亂固秋嘛! 49、奮秋: 意義類似于固秋。 例:好好歲叫,別躺那老奮秋! 50、自微: 就是弱勢一方向強(qiáng)勢一方的無謂反抗。 例:那個小孩讓他爸給恁那打了一頓,他不5老實(shí),還自微。 51、BK: 罵人的一個代詞,用于第二人稱和第三人稱。 例:你(第二人稱)BK恁么才來呀?/界要擱我早湊(一聲)BK的了?。ㄖ复谌朔Q“他”) 52揍興: 名詞,比“德行”語氣重得多 例:瞧你那揍興,我早就想湊(1聲)你BK的了! 53、腳: 天津話是一聲,“交”的音。 例:你界腳可譖湊! 54、鼻等: 就是鼻涕。 例:你看他凍的,直留鼻等。 55、汆?。?br>就是拉稀。 56、脖葛兒: 脖子和衣服的空隙。 例:馬善人把一臭蟲塞一胖子脖葛兒里了。 |
|