錢鐘書晚年避居北京三里河,閉門謝客,世人難得一識韓荊州。楊絳在《記錢鍾書與〈圍城〉》中更有記載:“一次我聽他在電話里對一位求見的英國女士說:‘假如你吃了個雞蛋覺得不錯,何必認(rèn)識那下蛋的母雞呢?’”錢鐘書一生沒有留下自傳,認(rèn)為自傳都是別傳,不真實,因此談?wù)撟约旱奈淖忠矘O少。幸虧《記錢鐘書與〈圍城〉》一文,記錄了很多錢鍾書早年的資料,幾可當(dāng)其自傳來讀。不過這篇文章,也是楊絳應(yīng)胡喬木之請而作的??慑X鐘書又怕“以妻寫夫,有吹捧之嫌”,為避免不必要的非難,他特別在此文稿背面寫了一個短跋:“這篇文章的內(nèi)容,不但是實情,而且是‘秘聞’。要不是作者一點一滴地向我詢問,而且勤奮地寫下來,有些事跡我自己也快忘記了。文筆之佳,不待言也(錢鍾書識1982年7月4日)?!?/p>
要在坊間找錢鐘書傳記,依然是一件困難的事。臺灣人氏湯晏,紐約大學(xué)歷史學(xué)博士,1979年在美國初會錢鐘書,后經(jīng)常與之通信聯(lián)絡(luò),遂成錢迷,并有意為錢立傳,這就是我們看到的《一代才子錢鐘書》。本傳記論傳主平生及其作品、學(xué)術(shù)成就,哀嘆“千古文章未盡才”,自有一家觀點。但取材嚴(yán)謹(jǐn),當(dāng)是立傳的首要原則。作者對傳主平生歷史細(xì)節(jié)的求證、澄清,多有他與楊絳的通信輔助,并有詳細(xì)的注釋以為印證、引申,充分彌補了史料不足的缺憾。書成之后,深得楊絳嘉言:“不采用無根據(jù)的傳聞,不憑‘想當(dāng)然’的推理來斷定過去,力求歷史的真實;遇到不確切的事,不憚其煩地老遠(yuǎn)地一次次來信問我,不敢強不知以為知。我很佩服您這種精神?!?/p>
就其觀點而言,楊絳未必贊同。但作者認(rèn)為,錢鐘書生于憂患,20世紀(jì)動亂頻仍的中國,生生毀了一個“三百年來難得一見的天才”。盡管他留下一部為人傳頌的小說《圍城》和以西學(xué)方法治中國文學(xué)的《管錐篇》,天才卻未能完全發(fā)揮。作者特別從《圍城》說開去。英國當(dāng)代思想史家伯林將西方思想家和作家分為刺猬型和狐貍型兩類。前者有一套思想體系和大理論框架,結(jié)構(gòu)完整。后者文筆精美,觀察入微,無所不包。哈佛大學(xué)教授李歐梵也說過,中國作家兼具刺猬和狐貍優(yōu)點的只有一個曹雪芹。照此說法,湯晏認(rèn)為錢鐘書本是狐貍,卻想做刺猬,因此成全了《圍城》。但錢鐘書在1980年人民文學(xué)版《圍城》“重印前記”中說到,“我寫完《圍城》,就對它很不滿意。”他還提到待寫的長篇《百合心》,已寫成約兩萬字,可惜1949年從上海遷居北京時丟失了手稿,以后興致大掃。錢說,“假如《百合心》寫得成,它會比《圍城》好一點?!睖逃謸?jù)此寫道:“現(xiàn)在可惜的是,一部可能直追《紅樓夢》的曠世巨作,終于未能面世。誠為中國文學(xué)史上無可彌補的損失,嘆,嘆?!辈聹y是容易的,因為它僅僅指向可能。還是楊絳的說法更為中肯:“錢鐘書在創(chuàng)作方面,的確沒有能夠充分發(fā)揮他的才華?!l(fā)短心長’,千古傷心事,不獨錢鐘書的創(chuàng)作?!彼詶钣终f湯的設(shè)想屬浪漫派,而她自己的設(shè)想則較現(xiàn)實。但也都是設(shè)想而已。
1998年12月19日,錢鐘書逝于北京。而本傳記留下最大的假設(shè)是,如果錢鐘書生逢太平盛世或一個創(chuàng)作自由的環(huán)境,錢鐘書又將是一個什么樣的錢鐘書呢?天才已乘黃鶴去,拋棄“浪漫”的假設(shè),我們不妨吟誦英國詩人柯利的一句小詩:
死亡帶走了一切
但夜鶯愉悅的歌
仍留在大地上